Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
cese devrait s'appesantir sur ce point.
Η ΕΟΚΕ θα πρέπει να επικεντρωθεί σε αυτό το σημείο.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne vais donc pas m' appesantir sur les résultats de ce sommet.
Δεν θα μακρυγορήσω λοιπόν σχετικά με τα αποτελέσματα της συνόδου.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
on comprend que le rapporteur n' ait pas envie de s' appesantir sur le sujet.
Αντιλαμβανόμαστε ότι ο εισηγητής δεν επιθυμεί να εντρυφήσει στο θέμα.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
elle ne doit pas s' appesantir sur les détails, mais les données de base doivent être raisonnablement harmonisées.
Δεν χρειάζεται να προχωρά μέχρι και στην τελευταία λεπτομέρεια αλλά τα βασικά στοιχεία πρέπει να είναι εναρμονισμένα με εύλογο τρόπο.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
non seulement la commission apparaît comme impuissante à corriger tout ceci, mais souvent elle finit par l'appesantir plus tard.
Η Επιτροπή αποδεικνύεται όχι μόνο ανίκανη να διορθώσει την κατάσταση αλλά συχνά καταλήγει να την επιβαρύνει ακόμη περισσότερο.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sans s'appesantir sur les autres aspects : quelques concepts simples ont davantage de chance d'être retenus.
χωρίς υπέρμετρες τοποθετήσεις όσον αφορά τα άλλα σκέλη: δεδομένου ότι είναι πιο εύκολο να συγκρατηθούν λίγες και απλές έννοιες.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne vais pas m'appesantir sur ce thème, j'ai trop peu de temps mais je voudrais quand même relever que dans ce qui a été
Αυτό είναι αντίθετο με όλα όσα προσπαθούμε να κάνουμε σε άλλους τομείς.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il s'abstient délibérément de s'appesantir sur les fraudes, auxquelles est consacré l'excellent rapport de m. guermeur.
Θα πώ μόνο στην κ. hoff ότι οι αριθμοί που ανέφερε δεν έχουν καμία σχέση με την πραγματικότητα — και ας μή το εκλάβει αυτό ως κριτική.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le président - monsieur fabre-aubrespy, nous n'allons pas nous appesantir, à cette heure tardive, sur ce point.
Πρόεδρος. - Κύριε fabre-aubrespy, δεν πρόκειται να μακρηγορήσουμε, μια κι είναι τόσο αργά, επί του σημείου αυτού.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je pense qu'il nous faut une certaine harmonisation dans un marché intérieur. elle ne doit pas s'appesantir sur les détails, mais les données de base doivent être raisonnablement harmonisées.
Όπως σημειώνεται στην έκθεση και όπως μόλις ανέφερε ο κ. bazin υπάρχουν σημαντικές διαφορές στη διαδικασία και στους σκοπούς, στο ζήτημα της καταγραφής μηχανοκίνητων οχημάτων στα κράτη μέλη.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a-t-on trouvé une nouvelle occasion d'alourdir et d'appesantir davantage l'administration par une nouvelle création?
Μια ανάλογη τροπολογία τίθεται σήμερα σε ψηφοφορία.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bien sûr, nous ne nous sommes pas appesantis sur l'un ou l'autre aspect plus particulier de ce programme. je comprends m. de vries qui demande un certain nombre d'éclaircissements.
Στο σημείο αυτό, η συνεργασία δημόσιου και ιδιωτικού τομέα μπορεί να λειτουργήσει άψογα.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: