Je was op zoek naar: deprogrammation (Frans - Grieks)

Frans

Vertalen

deprogrammation

Vertalen

Grieks

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Grieks

Info

Frans

le complément deprogrammation doit encore être soumis.

Grieks

Το συμπλήρωμα προγραμματισμού δεν έχει ακόμα υποβληθεί.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

elle fera alors des propositions concrètes pour la période deprogrammation qui commencera après 2006.

Grieks

Τότε θα κάνει συγκεκριμένες προτάσεις για την περίοδο προγραμματισμού που θα αρχίσει μετά το 2006.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cadres communautaires d’appui (cca) et documents uniques deprogrammation (docup)

Grieks

Έρευνα και τεχνολογία

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

sur la basede ces projets, elle approuve ensuite les documents deprogrammation dans un délai de six mois après la soumission des projets.

Grieks

1257/99 για την αγροτική ανάpiτυξη. Κατόpiιν, βάσει των εν λόγω σχεδίων, εγκρίνει τα έγγραφα piρογραµµατισµού της αγροτικής ανάpiτυ-ξης εντός έξι µηνών αpiό την υpiοβολή των σχεδίων.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les décisions définitives de la commission surl’ensemble de ces documents deprogrammation seront prises aprèsconsultation des comités représentant les États membres.

Grieks

Οι οριστικές αpiοφάσεις της Εpiιτροpiής για τοσύνολο των ανωτέρω piρογραµµατικών εγγράφωνθα ληφθούν µετά τη διαβούλευση των εpiιτροpiώνστις οpiοίες εκpiροσωpiούνται τα κράτη µέλη.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

un nouveau mécanisme deprogrammation glissante a été mis enplace, qui pennet à la communauté et aupays partenaired'ajuster régulièrementleur programme de coopération.

Grieks

Δημιουργήθηκε ένα καινούργιο σύστημα κυλιόμενου προγραμματισμού που θα επιτρέπει στην Κοινότητα και το δικαι­ούχο κράτος να προσαρμόζουν τακτικά το πρόγραμμα συνεργασίας τους.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le projet de document unique deprogrammation (docup) de la région autrichienne du burgenland a également étéapprouvé par la commission européenne, le 8 mars 2000.

Grieks

Το σχέδιο ενιαίου εγγράφου piρογραµµατισµού (ΕΕΠ) της αυστριακήςpiεριφέρειας burgenland εγκρίθηκε εpiίσης αpiό την Ευρωpiαϊκή Εpiιτροpiή, στις 8 Μαρτίου 2000.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

adoption par la commission,le 24juin.la commission estime que le programme de convergencemaltais pour la période 20042007 ne respecteque partiellement les exigences du code deconduite révisé sur le contenu et la présentationdes programmes de stabilité et de convergence.la stratégie budgétaire sous-tendant le programme vise à ramener le déficit public sous labarre des 3% du produit intérieur brut (pib) en2006,avec les objectifs intermédiaires suivants:5,2% du pib en 2004,3,7% en 2005,2,3% en2006,pour atteindre 1,4% en fin de période deprogrammation.

Grieks

Η πρόβλεψη για τον πληθωρισμό φαίνεται επίσης ρεαλιστική (διατήρηση στο 2 "Α κάθε χρόνο για όλη την περίοδο 20042007. αφού έφτασε στο 4,1 % το 2003). Η Επιτροπή υπογραμμίζει ότι οι στόχοι που έχουν τεθεί όσον αφορά το έλλειμμα δεν είναι σύμφωνοι με μια σχεδόν ισοσκελισμένη ή πλεονασματική δη­μοσιονομική θέση στην περίοδο του προγράμ­ματος.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,771,411,555 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK