Je was op zoek naar: preneuse (Frans - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Greek

Info

French

preneuse

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Grieks

Info

Frans

roue preneuse

Grieks

τροχός-ανασηκωτής

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

benne preneuse

Grieks

κάδος-αρπάγη

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

Équipement benne preneuse

Grieks

Εξάρτηση αχηβάδας

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

pelle à benne preneuse

Grieks

εκσκαφεύς με εξάρτησιν αχηβάδας

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

benne preneuse à deux godets

Grieks

λαβίδα δειγματοληψίας με δύο κύπελλα

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

chargeur frontal avec benne preneuse

Grieks

εμπρόσθιος φορτωτής με αρπάγη

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

treuil à satellites pour benne preneuse

Grieks

βαρούλκο αρπάγης με δορυφορική διάταξη οδοντωτών τροχών

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

treuil à deux moteurs pour benne preneuse

Grieks

δικινητήριο βαρούλκο αρπάγης

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

excavateur à benne preneuse ou à grappin ou à griffes

Grieks

εκσκαφέας με αρπάγη

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

fermer ensuite la benne preneuse puis la soulever à mi-hauteur.

Grieks

Στη συνέχεια κλείστε την αχηβάδα και έπειτα σηκώστε την στο μέσο του ύψους.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

effectuer une rotation de 90° vers la gauche du conducteur. ouvrir la benne preneuse.

Grieks

Πραγματοποιείστε περιστροφή κατά γωνία 90° προς τα αριστερά του οδηγού.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

effectuer une rotation en retour en abaissant la benne preneuse jusqu'à sa position initiale.

Grieks

Πραγματοποιείστε περιστροφή προς τα πίσω κατεβάζοντας την αχηβάδα μέχρι την αρχική θέση της.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

la pelle doit être munie d'un équipement conçu par le constructeur, tel que équipement rétro, équipement chargeur, équipement benne preneuse ou dragline.

Grieks

Ο εκσκαφέας οφείλει να φέρει εξάρτηση επινοημένη από τον κατασκευαστή, όπως εξάρτηση ανάσπασης, εξάρτηση φόρτωσης, εξάρτηση αχιβάδας ή συρομένου κάδου.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

au début du cycle, s'assurer que la benne preneuse est ouverte et placée à 0,5 m au-dessus du site d'essai.

Grieks

Στην αρχή του κύκλου βεβαιωθείτε ότι η αχηβάδα είναι ανοιχτή και τοποθετημένη σε απόσταση 0,5 μέτρα πάνω από τον τόπο δοκιμών.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

(36) rappelons que le considérant 85 du règlement provisoire précise que quimigal a pris la décision de lancer sa production à une époque où les prix de l'acide sulfanilique étaient plus élevés sur le marché communautaire. quimigal a réussi à s'implanter sur un marché caractérisé par une demande en hausse et un changement du nombre de fournisseurs tant dans la communauté que dans les pays tiers. notons également que cette société a été obligée d'aligner ses prix sur ceux des importations faisant l'objet d'un dumping afin de s'implanter et de gagner des parts de marché en 1999 et 2000, car, en raison de ses dimensions relativement restreintes, elle était plutôt preneuse que fixeuse de prix. toutefois, sa part de marché a légèrement rétréci pendant la période d'enquête à mesure que les importations en provenance des pays concernés gagnaient en volume. rien ne permet donc de penser que la détérioration de la situation de l'industrie communautaire soit due à une concurrence excessive entre les sociétés qui constituent l'industrie communautaire.(37) pour ce qui est des coûts supplémentaires que l'industrie communautaire devrait supporter en raison des normes environnementales et autres facteurs, il est rappelé qu'il a été tenu compte de l'avantage compétitif des importations concernées lors de la détermination de la valeur normale. en conséquence, les conclusions provisoires relatives au lien de causalité, énoncées aux considérants 88 et 89 du règlement provisoire, sont confirmées.

Grieks

(35) Η έρευνα έδειξε ότι η sorochimie, παρά τις οικονομικές δυσκολίες της που συνδέονται με τις εξαιρετικά χαμηλές τιμές που επικρατούσαν στην αγορά, ήταν σε θέση να κερδίσει νέους πελάτες κατά την εξεταζόμενη περίοδο και να προσαρμόσει τα προϊόντα της ώστε να καλύπτουν τις ανάγκες τους. Η εταιρεία ήταν υποχρεωμένη να αγοράζει ορισμένες ποσότητες του εν λόγω προϊόντος κατά την εξεταζόμενη περίοδο ώστε να αντιμετωπίζει τις ανάγκες των πελατών της ενώ ο εξοπλισμός παραγωγής της αποτελούσε αντικείμενο ουσιαστικών επισκευών. Έτσι δεν μπορεί να θεωρηθεί ότι η sorochimie συνέβαλε η ίδια στην ζημία που υπέστη. Παράλληλα, υπενθυμίζεται ότι κάθε έκτακτο κόστος σχετικό με τις δυσκολίες που αντιμετώπισε η εταιρεία στον τομέα της κόλλας, δεν λήφθηκε υπόψη στην τρέχουσα έρευνα, επειδή δεν συνδέεται με το υπό εξέταση προϊόν και έτσι δεν αντανακλάται στους δείκτες της ζημίας που περιγράφονται στον κανονισμό για τον προσωρινό δασμό.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,483,264 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK