Je was op zoek naar: rester sur sa faim (Frans - Hongaars)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Hungarian

Info

French

rester sur sa faim

Hungarian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Hongaars

Info

Frans

rester sur sa faim (rester affamé)

Hongaars

éhes maradni

Laatste Update: 2016-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

rester sur un seul système de fichiers

Hongaars

csak egy fájlrendszert

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

avec ces quatre gâteaux, on reste sur sa faim.

Hongaars

ez a négy süteményyel, éhes maradunk.

Laatste Update: 2016-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la société civile ne saurait rester sur la touche.

Hongaars

a civil társadalom részvételére mindenképp szükség van.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l’europe ne peut se permettre de rester sur la touche.

Hongaars

európa nem engedheti meg magának, hogy csak nézője maradjon az eseményeknek.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

b) si le ou les ogm ne doivent pas rester sur le marché.

Hongaars

b) a gmo(k) nem maradhatnak forgalomban.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

dérogations au droit de rester sur le territoire en cas de demande ultérieure

Hongaars

a tagállamban maradás joga alóli kivételek ismételt kérelmek esetén

Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le désinfectant utilisé doit rester sur la surface traitée au moins 24 heures.

Hongaars

a használt fertőtlenítőszert legalább 24 órán át a kezelt felületen kell hagyni.

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cependant, ils ne pouvaient rester sur le pont, car la pluie était violente.

Hongaars

a fedélzeten nem maradhattak, szakadt az eső.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

-- mac nabbs, reprit paganel, je ne demande pas à rester sur ce cône.

Hongaars

mac nabbs - mondta paganel -, én nem is kívánok itt maradni ezen a hegyen!

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a) si le ou les ogm doivent rester sur le marché et à quelles conditions, ou

Hongaars

a) a gmo(k) forgalomban maradhatnak-e és milyen feltételek mellett; vagy

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

rester sur la plate-forme analogique terrestre et différer le passage au numérique;

Hongaars

az analóg földfelszíni platformon maradnak és elhalasztják a digitális műsorszolgáltatásra való átállást;

Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vrai, j’aimerais mieux fendre du bois que de rester sur ce palier pour les recevoir.

Hongaars

szavamra, szívesebben vágnék fát, mintsem hogy itt fogadjam őket a lépcső tetején.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les mesures destinées à encourager les femmes à rester sur le marché du travail méritent une attention particulière,

Hongaars

különös figyelmet kell fordítani annak biztosítására, hogy a nők megmaradjanak a munkaerőpiacon,

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ces mesures étant ponctuelles, de nouveaux efforts seront nécessaires pour rester sur la voie des engagements pris à monterrey.

Hongaars

mivel ezek egyszeri intézkedések, további erőfeszítésekre van szükség a monterreyi kötelezettségvállalások teljesítése érdekében.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les États membres devront donc consentir des efforts supplémentaires afin de rester sur la bonne voie au cours des années à venir.

Hongaars

Éppen ezért a tagállamoknak fokozniuk kell arra irányuló erőfeszítéseiket, hogy a jövőben se térjenek le a kijelölt ösvényről.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

minimiser le risque que des produits automobiles non conformes puissent être mis ou rester sur le marché de l’ue;

Hongaars

minimalizálja annak kockázatát, hogy az előírásoknak nem megfelelő gépjárműipari termékeket forgalomba lehessen hozni, vagy azok forgalomban maradhassanak az uniós piacon, és

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le demandeur a le droit de rester sur le territoire d’un État membre aux fins et pour la durée de la procédure administrative.

Hongaars

a kérelmezőt megilleti a tagállam területén maradáshoz való jog a közigazgatási eljárás céljából és idejére.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cependant, le fait de savoir que la commission européenne et les autres pays se pencheront sur leurs progrès les aidera à rester sur la bonne voie.

Hongaars

az a tudat azonban, hogy az európai bizottság és más országok is ellenőrzik majd előrehaladásukat, segít abban, hogy jó irányba haladjanak.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

seules les technologies les plus récentes et les idées innovantes permettront à l’europe de rester sur le devant de la scène dans notre économie mondiale.

Hongaars

a kutatás-fejlesztést és a kreatív iparágakat a régiók határain túlmenően is fejleszteni kell, és arra is szükség van, hogy nagyobb társadalmi elismerést kapjanak, mint manapság.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,526,479 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK