Je was op zoek naar: tes toujours la bienvenu (Frans - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Italian

Info

French

tes toujours la bienvenu

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Italiaans

Info

Frans

arrête avec tes "toujours" à la con.

Italiaans

piantala di dire "sempre".

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

tu es toujours la bienvenue.

Italiaans

sarai sempre la benvenuta.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- elle est toujours la bienvenue.

Italiaans

daisy e' sempre la benvenuta.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu es toujours la bienvenue ici.

Italiaans

- questo lo so. - sei... sei la benvenuta qui. sempre.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- t'es toujours la bienvenue.

Italiaans

- sei sempre la benvenuta.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- tu es toujours la bienvenue ici.

Italiaans

- sarai sempre la benvenuta qui.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu seras toujours la bienvenue ici.

Italiaans

questa sara' sempre la tua casa.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

maman, tu es toujours la bienvenue.

Italiaans

mamma, sei sempre la benvenuta.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- tu seras toujours la bienvenue ici.

Italiaans

tu, sarai sempre la benvenuta qui. - ok. - aspetta.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais ton aide est toujours la bienvenue, ici.

Italiaans

posso contare sul tuo aiuto da queste parti, comunque, sai.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et tu seras toujours la bienvenue chez nous.

Italiaans

e tu sarai sempre la benvenuta in casa nostra.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

douce katherine, vous êtes toujours la bienvenue.

Italiaans

dolce katherine, sei sempre la benvenuta.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la presse sera toujours la bienvenue dans mon magasin.

Italiaans

la stampa sarà sempre mia amica nel mio negozio.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le coach watkins dit que je suis toujours la bienvenue.

Italiaans

il coach watkins dice che sono la benvenuta.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

quoi qu'il arrive... tu seras toujours la bienvenue.

Italiaans

qualsiasi cosa accada... qui sarai sempre la benvenuta.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je pense qu'une jolie escorte est toujours la bienvenue.

Italiaans

una bella accompagnatrice e' sempre ben accetta.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je pensais avoir été clair. tu es toujours la bienvenue ici.

Italiaans

pensavo di essere stato chiaro, sei sempre la benvenuta qui.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et je voulais que tu saches que tu es toujours la bienvenue à ojai.

Italiaans

e voglio solo che tu sappia che, in qualsiasi momento tu voglia venire, sei la benvenuta.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tout est écrit... au revoir, golde, tu es toujours la bienvenue.

Italiaans

dunque, arrivederci, golde e prego.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu es toujours la bienvenue ici, quand tu veux. je le pense vraiment.

Italiaans

beh, sai, sarai sempre la benvenuta, qui, ogni volta vorrai.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,759,313,456 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK