Je was op zoek naar: vas t on regarder le probleme du bruleur (Frans - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Italian

Info

French

vas t on regarder le probleme du bruleur

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Italiaans

Info

Frans

peut-on regarder le spectacle ?

Italiaans

allora, possiamo goderci lo spettacolo? grazie.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ou vas t-on?

Italiaans

dove andiamo?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comment va-t-on regarder le clavier d'un coco ?

Italiaans

- e come facciamo a procurarci una tastiera di questi comunisti? l'ultima volta che ho controllato

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

combien de temps va-t-on regarder ça ?

Italiaans

michael, dobbiamo guardarlo ancora per molto?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

maintenant bien sur, se pose le probleme du transport a la campagne.

Italiaans

ora, naturalmente, sorge il problema del trasporto fino alla campagna.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- on regarde le cinéma du cynisme.

Italiaans

- questo qui è cinema del cinismo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vas t-on garder ça entre nous?

Italiaans

allora lo teniamo per noi?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

où vas-t-on bien pouvoir trouver ...

Italiaans

dove diavolo potremmo prendere una cifra simile?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

on regarde le ciel.

Italiaans

guardiamo il cielo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

on regarde le match.

Italiaans

- si', stiamo vedendo la partita. - resto qui.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- on regarde le match.

Italiaans

- scusa, e la partita?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

on regarde le match, kev.

Italiaans

guardiamo la partita, kev.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et maintenant, on regarde le plafond.

Italiaans

e poi alzate lo sguardo verso il soffitto.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

alors on regarde le match ce soir ?

Italiaans

guardiamo la partita?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

fous-nous la paix... on regarde le film.

Italiaans

falla finita, stiamo guardando il film.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- il faut qu'on regarde le contrat.

Italiaans

- dovevamo discutere l'accordo!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il faut qu'on regarde le statut des finances.

Italiaans

dobbiamo considerare i dati...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

bon, si même hg ne peut pas le trouver comment vas-t-on pouvoir réussir ?

Italiaans

beh, se non l'ha trovato h.g. come ci riusciamo noi?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est comme quand on regarde le hockey au canada...

Italiaans

e' come quando guardiamo l'hockey in canada.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- on regarde le truc de berlin à la télé, si tu veux venir...

Italiaans

in tv c'e' quella cosa a berlino, se ti va di vederla.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,687,215 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK