Je was op zoek naar: haïssent (Frans - Koreaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Korean

Info

French

haïssent

Korean

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Koreaans

Info

Frans

nous haïssent parce qu'ils ne sont panus.

Koreaans

우리가 아니니까 미운거.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils nous haïssent parce qu'ils ne sont panus.

Koreaans

저 놈들이 우릴 미워하잖아, 저 놈들은 우리가 아니거든 (ain't us)

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- nous haïssent parce qu'ils ne sont panus !

Koreaans

- 우리가 아니니까 미운거야!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et les cinq...vous devriez voir comme ils me haïssent !

Koreaans

보셨어야 했는데 그들은 완전히 저를 미워해요 완전히.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils nous haïssent putain parce qu'ils ne sont pas nous.

Koreaans

저 놈들 우릴 미워한다구, 저 놈들은 우리가 아니기 떄문에..

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- ils ne nous haïssent pas parce qu'ils ne sont pas nous.

Koreaans

- 미워하지 않아, 우리가 아니기 때문에

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- nous haïssent parce qu'ils ne est pas nous. - arrêtes.

Koreaans

- 우릴 미워해 '우리가 아니기 떄문에.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils nous haïssent parce que nous sommes nous et, ce que nous faisons est horrible.

Koreaans

저놈들은 우릴 미워해, 왜냐면 우리가 우리니까 그리고 우리가 하는일은 정말 끔직한거야.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

un sauveur qui nous délivre de nos ennemis et de la main de tous ceux qui nous haïssent!

Koreaans

우 리 원 수 에 게 서 와 우 리 를 미 워 하 는 모 든 자 의 손 에 서 구 원 하 시 는 구 원 이

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

qu`ils soient confondus et qu`ils reculent, tous ceux qui haïssent sion!

Koreaans

무 릇 시 온 을 미 워 하 는 자 는 수 치 를 당 하 여 물 러 갈 지 어

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les hommes de sang haïssent l`homme intègre, mais les hommes droits protègent sa vie.

Koreaans

피 흘 리 기 를 좋 아 하 는 자 는 온 전 한 자 를 미 워 하 고 정 직 한 자 의 생 명 을 찾 느 니

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils haïssent celui qui les reprend à la porte, et ils ont en horreur celui qui parle sincèrement.

Koreaans

무 리 가 성 문 에 서 책 망 하 는 자 를 미 워 하 며 정 직 히 말 하 는 자 를 싫 어 하 는 도

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais je vous dis, à vous qui m`écoutez: aimez vos ennemis, faites du bien à ceux qui vous haïssent,

Koreaans

그 러 나 너 희 듣 는 자 에 게 내 가 이 르 노 니 너 희 원 수 를 사 랑 하 며 너 희 를 미 워 하 는 자 를 선 대 하

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

que ceux qui sont à tort mes ennemis ne se réjouissent pas à mon sujet, que ceux qui me haïssent sans cause ne m`insultent pas du regard!

Koreaans

무 리 하 게 나 의 원 수 된 자 로 나 를 인 하 여 기 뻐 하 지 못 하 게 하 시 며 무 고 히 나 를 미 워 하 는 자 로 눈 짓 하 지 못 하 게 하 소

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais il use directement de représailles envers ceux qui le haïssent, et il les fait périr; il ne diffère point envers celui qui le hait, il use directement de représailles.

Koreaans

그 를 미 워 하 는 자 에 게 는 당 장 에 보 응 하 여 멸 하 시 나 니 여 호 와 는 자 기 를 미 워 하 는 자 에 게 지 체 하 지 아 니 하 시 고 당 장 에 그 에 게 보 응 하 시 느 니

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je tournerai ma face contre vous, et vous serez battus devant vos ennemis; ceux qui vous haïssent domineront sur vous, et vous fuirez sans que l`on vous poursuive.

Koreaans

내 가 너 희 를 치 리 니 너 희 가 너 희 대 적 에 게 패 할 것 이 요 너 희 를 미 워 하 는 자 가 너 희 를 다 스 릴 것 이 며 너 희 는 쫓 는 자 가 없 어 도 도 망 하 리

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais moi, je vous dis: aimez vos ennemis, bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous haïssent, et priez pour ceux qui vous maltraitent et qui vous persécutent,

Koreaans

나 는 너 희 에 게 이 르 노 니 너 희 원 수 를 사 랑 하 며 너 희 를 핍 박 하 는 자 를 위 하 여 기 도 하

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tous les frères du pauvre le haïssent; combien plus ses amis s`éloignent-ils de lui! il leur adresse des paroles suppliantes, mais ils disparaissent.

Koreaans

가 난 한 자 는 그 형 제 들 에 게 도 미 움 을 받 거 든 하 물 며 친 구 야 그 를 멀 리 아 니 하 겠 느 냐 따 라 가 며 말 하 려 할 지 라 도 그 들 이 없 어 졌 으 리

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

jéhu, fils de hanani, le prophète, alla au-devant de lui. et il dit au roi josaphat: doit-on secourir le méchant, et aimes-tu ceux qui haïssent l`Éternel? a cause de cela, l`Éternel est irrité contre toi.

Koreaans

하 나 니 의 아 들 선 견 자 예 후 가 나 가 서 여 호 사 밧 왕 을 맞 아 가 로 되 왕 이 악 한 자 를 돕 고 여 호 와 를 미 워 하 는 자 를 사 랑 하 는 것 이 가 하 니 이 까 그 러 므 로 여 호 와 께 로 서 진 노 하 심 이 왕 에 게 임 하 리 이

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,731,108,663 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK