Je was op zoek naar: donner des perles aux cochons (Frans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Latin

Info

French

donner des perles aux cochons

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

jeter des perles aux cochons

Latijn

Laatste Update: 2023-11-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

donner des lois

Latijn

forum indicere

Laatste Update: 2010-07-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

donner des baisers

Latijn

basiare

Laatste Update: 2013-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

donner des lois au monde

Latijn

dominari omnium rerum

Laatste Update: 2010-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

donner des inflexions à sa voix

Latijn

flectere vocem

Laatste Update: 2010-07-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

toi donner des lois (présider)

Latijn

te dare jura

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

donner des preuves de son mérite

Latijn

edere experimenta sui

Laatste Update: 2010-06-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

donner des fleurs a pleines mains

Latijn

manibus date lilia plenis

Laatste Update: 2020-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

avoir été forcés de donner des otages

Latijn

coactos esse dare obsides

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

donner des baisers au cours de son récit

Latijn

intersere oscula mediis verbis

Laatste Update: 2012-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

les enfants donnes des exemples aux hommes

Latijn

Laatste Update: 2021-05-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pour donner des biens à ceux qui m`aiment, et pour remplir leurs trésors.

Latijn

ut ditem diligentes me et thesauros eorum replea

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne regarde pas le vin qui paraît d`un beau rouge, qui fait des perles dans la coupe, et qui coule aisément.

Latijn

ne intuearis vinum quando flavescit cum splenduerit in vitro color eius ingreditur bland

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je souillais donc la source de l' amitié des ordures de la concupiscence ; j' en voilais la sérénité du nuage infernal de la débauche. hideux et infâme, dans l' excès de ma vanité, je me piquais de me donner des airs d' urbanité élégante.

Latijn

venam igitur amicitiae coinquinabam sordidus concupiscentiae candoremque eius obnubilabam de tartaro libidinis, et tamen, foedus atque inhonestus, elegans et urbanus esse gestiebam abundanti vanitate.

Laatste Update: 2013-07-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,936,065 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK