Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
honneur et fidélité
disciplinae de cusick
Laatste Update: 2020-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
force et honneur et dieu
dei
Laatste Update: 2020-11-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
honneur et respect pour les frères
honneur et respect
Laatste Update: 2020-08-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
force, courage, honneur et robustesse
vi et robore
Laatste Update: 2020-02-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
honneur et fidélité à notre famille
Laatste Update: 2023-08-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
marche ou crève honneur et fidelite
descendat vel natare
Laatste Update: 2021-10-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
seuls les saints sont tout honneur et gloire
soli deco honor & gloria
Laatste Update: 2021-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
à dieu seul en trois personnes, honneur et gloire
soli trino deo honor et gloria
Laatste Update: 2021-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
à dieu soleil en trois personnes, honneur et gloire
soli trino deo honor et gloria
Laatste Update: 2021-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
au soleil, dieu en trois personnes, honneur et gloire
soli trino deo honor et gloria
Laatste Update: 2021-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu n`offriras point avec du pain levé le sang de la victime sacrifiée en mon honneur; et sa graisse ne sera point gardée pendant la nuit jusqu`au matin.
non immolabis super fermento sanguinem victimae meae nec remanebit adeps sollemnitatis meae usque man
tu n`offriras point avec du pain levé le sang de la victime immolée en mon honneur; et le sacrifice de la fête de pâque ne sera point gardé pendant la nuit jusqu`au matin.
non immolabis super fermento sanguinem hostiae meae neque residebit mane de victima sollemnitatis phas
car il a reçu de dieu le père honneur et gloire, quand la gloire magnifique lui fit entendre une voix qui disait: celui-ci est mon fils bien-aimé, en qui j`ai mis toute mon affection.
accipiens enim a deo patre honorem et gloriam voce delapsa ad eum huiuscemodi a magnifica gloria hic est filius meus dilectus in quo mihi conplacu
c'est pourquoi, puisque les décrets de la constitution apostolique sur les études universitaires et nos statuts athéniens ont été observés en toutes choses, qui nous sont accordés par le pouvoir du siège apostolique au nom et avec l'autorité du souverain pontife benoît xvi, nous déclarons et renonçons au même licencié en théologie sacrée avec spécialisation pastorale liturgique, et nous lui conférons tous les privilèges, honneurs et droits de cette licence. dans la foi de qui nous délivrons ces lettres de témoignage, protégées par le sceau de notre athenaeum
quare, cum in omnibus ea servata sint quae ex apostolica constitutione de studiis academicis lata et nostri athenaei statutis sunt decreta, nomine et autoritate summi pontificis benedicti xvi potestate nobis a sede apostolica concessa, nos eundem licentiatum sacrae theologiae cum specialisatione liturgico pastorali declaramus et renuntiamus, eique omnia huius gradus privilegia, honores ac jura conferimus. in cuius, rei fidem has testimoniales litteras, sigillo nostri athenaei munitas, di tradimu
Laatste Update: 2023-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: