Je was op zoek naar: partager (Frans - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

partager

Latijn

lingua latina

Laatste Update: 2014-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

facile à partager

Latijn

superare crassum divitiis

Laatste Update: 2010-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

partager quelque chose avec

Latijn

agros civibus dividere

Laatste Update: 2010-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

et de les faire-partager,

Latijn

communicare

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

dieu nous dit partager ces éternels

Latijn

eos aeternae beatitudinis jubeat deus esse consortes

Laatste Update: 2018-05-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tenter de partager le domaine public

Latijn

agrariam rem tentare

Laatste Update: 2013-02-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

partager les régions avec le bâton augural

Latijn

vela ad castra cornelia dirigere

Laatste Update: 2010-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

soyez près de moi toujours, pour partager mes nuits mes jours

Latijn

in latinum interpretatus cibum

Laatste Update: 2013-05-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mieux vaut être humble avec les humbles que de partager le butin avec les orgueilleux.

Latijn

melius est humiliari cum mitibus quam dividere spolia cum superbi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le coeur connaît ses propres chagrins, et un étranger ne saurait partager sa joie.

Latijn

cor quod novit amaritudinem animae suae in gaudio eius non miscebitur extraneu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tels sont ceux à qui l`Éternel ordonna de partager le pays de canaan entre les enfants d`israël.

Latijn

hii sunt quibus praecepit dominus ut dividerent filiis israhel terram chanaa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mieux vaut habiter à l`angle d`un toit, que de partager la demeure d`une femme querelleuse.

Latijn

melius est sedere in angulo domatis quam cum muliere litigiosa et in domo commun

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quelqu`un dit à jésus, du milieu de la foule: maître, dis à mon frère de partager avec moi notre héritage.

Latijn

ait autem quidam ei de turba magister dic fratri meo ut dividat mecum hereditate

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ordonnèrent aux consuls de se partager la conduite de la guerre : la province des volsques revenait à l'un, celle des eques à l'autre

Latijn

exercitum per oppida dispertire

Laatste Update: 2010-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

bromia et moi avons partagé derrière la table et sommes descendus dans la chambre

Latijn

alcumenam henri salutauisti et ego te basiaui

Laatste Update: 2022-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,931,716 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK