Je was op zoek naar: retira (Frans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Latin

Info

French

retira

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

il se retira.

Latijn

discessit.

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

le roi se retira

Latijn

rex discessit

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

elle le retira près d’elle,

Latijn

recepit ad sese,

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

il se retira au fond de la thrace

Latijn

penitus in thraciam se abddidit

Laatste Update: 2013-04-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

ainsi paul se retira du milieu d`eux.

Latijn

sic paulus exivit de medio eoru

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

on retira les mantelets pour d'autres ouvrages

Latijn

pluteos ad alia opera abduxerunt

Laatste Update: 2013-04-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

enfin, en conclusion, il se retira en campanie,

Latijn

in campaniam

Laatste Update: 2017-12-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il se retira avant d’avoir achevé la course

Latijn

destitit ante decursum

Laatste Update: 2010-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

jacob bénit encore pharaon, et se retira de devant pharaon.

Latijn

et benedicto rege egressus est fora

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

et moïse se retira au camp, lui et les anciens d`israël.

Latijn

reversusque est moses et maiores natu israhel in castr

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

joseph les retira des genoux de son père, et il se prosterna en terre devant lui.

Latijn

cumque tulisset eos ioseph de gremio patris adoravit pronus in terra

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

joseph se leva, prit de nuit le petit enfant et sa mère, et se retira en Égypte.

Latijn

qui consurgens accepit puerum et matrem eius nocte et recessit in aegyptu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

jésus se retira vers la mer avec ses disciples. une grande multitude le suivit de la galilée;

Latijn

et iesus cum discipulis suis secessit ad mare et multa turba a galilaea et iudaea secuta est eu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

la gloire de l`Éternel se retira du seuil de la maison, et se plaça sur les chérubins.

Latijn

et egressa est gloria domini a limine templi et stetit super cherubi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

il les battit rudement, dos et ventre; puis il descendit, et se retira dans la caverne du rocher d`Étam.

Latijn

percussitque eos ingenti plaga ita ut stupentes suram femori inponerent et descendens habitavit in spelunca petrae aetha

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

david ne retira pas l`arche chez lui dans la cité de david, et il la fit conduire dans la maison d`obed Édom de gath.

Latijn

et ob hanc causam non eam adduxit ad se hoc est in civitatem david sed avertit in domum obededom getthe

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

josué ne retira point sa main qu`il tenait étendue avec le javelot, jusqu`à ce que tous les habitants eussent été dévoués par interdit.

Latijn

iosue vero non contraxit manum quam in sublime porrexerat tenens clypeum donec interficerentur omnes habitatores ah

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

en ce temps-là, juda s`éloigna de ses frères, et se retira vers un homme d`adullam, nommé hira.

Latijn

eo tempore descendens iudas a fratribus suis divertit ad virum odollamitem nomine hira

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

la poignée même entra après la lame, et la graisse se referma autour de la lame; car il ne retira pas du ventre l`épée, qui sortit par derrière.

Latijn

tam valide ut capulus ferrum sequeretur in vulnere ac pinguissimo adipe stringeretur nec eduxit gladium sed ita ut percusserat reliquit in corpore statimque per secreta naturae alvi stercora proruperun

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

mais il retira la main, et son frère sortit. alors la sage-femme dit: quelle brèche tu as faite! et elle lui donna le nom de pérets.

Latijn

illo vero retrahente manum egressus est alter dixitque mulier quare divisa est propter te maceria et ob hanc causam vocavit nomen eius phare

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Krijg een betere vertaling met
7,759,365,229 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK