Je was op zoek naar: puisqu (Frans - Maori)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Maori

Info

French

puisqu

Maori

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Maori

Info

Frans

puisqu`il en est plusieurs qui se glorifient selon la chair, je me glorifierai aussi.

Maori

na, ka tokomaha nei e whakamanamana i runga i to te kikokiko, ka whakamanamana ano hoki ahau

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

qu`il continue donc à être éprouvé, puisqu`il répond comme font les méchants!

Maori

he pai me i whakamatauria a hopa a te mutunga ra ano, mo ana kupu i whakahokia mai nei e ia, he mea i rite ki a nga tangata kikino

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

puisqu`il y a un seul dieu, qui justifiera par la foi les circoncis, et par la foi les incirconcis.

Maori

ki te mea ia he kotahi te atua, a mana e whakatika te kotinga i runga i te whakapono, me te kotingakore ina whakapono

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais la plupart d`entre eux ne furent point agréables à dieu, puisqu`ils périrent dans le désert.

Maori

otiia kihai te atua i ahuareka ki te nuinga o ratou; i turakina iho hoki ratou i te koraha

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

puisqu`il m`aime, je le délivrerai; je le protégerai, puisqu`il connaît mon nom.

Maori

ka whakaora ahau i a ia, mona i aroha ki ahau; maku ia e whakateitei ake, mona i matau ki toku ingoa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et que nul ne soit justifié devant dieu par la loi, cela est évident, puisqu`il est dit: le juste vivra par la foi.

Maori

he hanga marama ano tenei, e kore e tika i te ture tetahi tangata ki te aroaro o te atua: ma te whakapono hoki e ora ai te tangata tika

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

car, depuis bien des générations, moïse a dans chaque ville des gens qui le prêchent, puisqu`on le lit tous les jours de sabbat dans les synagogues.

Maori

no nga whakatupuranga hoki o mua nga kaikauwhau i a mohi i tenei pa, i tenei pa, he mea korero i roto i nga whare karakia i nga hapati katoa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c`est là ce qui fait votre joie, quoique maintenant, puisqu`il le faut, vous soyez attristés pour un peu de temps par divers épreuves,

Maori

nui atu to koutou koa ki tenei, ahakoa pouri mo te wa iti nei, kite ai he pouri, i nga whakamatautauranga maha

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et en ce jour l`on donna à gédéon le nom de jerubbaal, en disant: que baal plaide contre lui, puisqu`il a renversé son autel.

Maori

na huaina iho ia e ia taua ra, ko ierupaara; i mea hoki, ma paara ano e tohe ki a ia mo tana aata kua wahia nei

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et qui sont tombés, soient encore renouvelés et amenés à la repentance, puisqu`ils crucifient pour leur part le fils de dieu et l`exposent à l`ignominie.

Maori

ki te taka atu ratou, e kore ratou e taea te whakahou ake ki te ripeneta; ka ripekatia houtia hoki te tama a te atua e ratou nei ano, ka meinga hoki kia tawaia nuitia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

a midi, Élie se moqua d`eux, et dit: criez à haute voix, puisqu`il est dieu; il pense à quelque chose, ou il est occupé, ou il est en voyage; peut-être qu`il dort, et il se réveillera.

Maori

a, i te poutumarotanga, ka tawai a iraia ki a ratou, ka mea, karanga, kia nui te reo; he atua hoki ia: kei te purakau pea ia, kei tahaki ranei, kei te ara ranei, tena ranei kei te moe, a me whakaara

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,463,882 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK