Je was op zoek naar: doive (Frans - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Dutch

Info

French

doive

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Nederlands

Info

Frans

doive être regardée comme juridiquement inexistante.

Nederlands

wezenlijke vormvoorschriften op, die tot de nietigverklaring ervan kan leiden.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il se peut que l'île doive être suspendue.

Nederlands

als we de samenwerking vanwege het achterwege blijven van de democratische ontwikkeling stopzetten, komen het recht op eten en het recht op onderwijs in gevaar.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne pense pas qu'il doive l'être.

Nederlands

het gaat om industriepolitiek en buitenland politiek.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il se peut que le médecin doive ajuster la posologie.

Nederlands

de arts moet dan mogelijk de dosering aanpassen.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Frans

je ne pense pas que la commission doive résolument anticiper.

Nederlands

het parlement heeft hierop geantwoord met een op 24 november te houden tegenreferendum.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

monsieur le président, je comprends que je doive être rapide.

Nederlands

mijnheer de voorzitter, ik begrijp dat het snel moet gaan.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

-- avez-vous fait quelque promesse que je doive ratifier?

Nederlands

"hebt gij eenige belofte gedaan, die ik moet bekrachtigen?"

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

cela ne signifie pas que tout doive se faire au niveau européen.

Nederlands

en die toekomst was uiteraard in veel opzichten verschillend van het verleden.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il est honteux qu'une telle question doive lui être posée.

Nederlands

politieke en defensieve unie is door de golfoorlog niet min der belangrijk geworden, zij is belangrijker dan ooit, doch ze moet anders tot stand komen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cela n'empêchera pas que l'on doive soi-même être fort.

Nederlands

er zijn geen europese ondernemingen maar er zijn naamloze ven nootschappen die gehoorzamen aan de wetten van de markt en geen volksliederen zingen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

d'une offense l'immunité doive être maintenue dans tous les cas.

Nederlands

van die zes geval len van belediging zijn er vier waarin de immuniteit werd gehandhaafd en twee waarin de immuniteit werd opgeheven.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il est donc probable que le contenu de la notice doive être modifié plus fréquemment.

Nederlands

het is zeer waarschijnlijk dat de bijsluiter voortaan regelmatig zal moeten worden aangepast.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

concrètement, on propose que ΓΟΡΑ doive porter sur 100 % des titres, sauf:

Nederlands

— de mogelijkheid voor degenen tot wie een bod is gericht en die al een vroeger bod hebben aanvaard, op een concurrerend bod in te gaan.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cela ne veut pas dire qu'un nouveau déluge d'amendements doive nous envahir.

Nederlands

in de eerste plaats betreurt mijn commissie het dat de 1,5 miljard, of is het 3 miljard, die in de afdeling landbouw van de begroting over zal blijven, niet voor andere doeleinden, namelijk afdeling 4 — andere sectoren, en met name ontwikkeling, bestemd kan worden.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

concrètement, on propose que l'opa doive porter sur 100% des titres sauf:

Nederlands

in feite wordt voorgesteld dat een bod betrekking moet hebben op 100% van de aandelen, behalve wanneer:

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il n'apparaît donc pas que le statut de l'office doive être remis en cause.

Nederlands

het lijkt dus niet nodig, de status van het olaf aan de orde te stellen.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cette autre forme de protection n'implique pas qu'elle doive être de moindre durée.

Nederlands

dat het hier om een ander soort bescherming gaat, betekent niet dat de beschermingsduur daarom korter zou moeten zijn.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la structure doive recourir à une approche "d'en haut" pour présenter l'idée.

Nederlands

voor de steunpunten vormt opleiding een steeds belangrijker activiteit.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

deuxième point: je ne puis accepter qu'on doive distinguer les installations militaires et les installations civiles.

Nederlands

het is wel vreemd dat de twee grootmachten die gedurende lange tijd in een koude oorlog verwikkeld waren, de controlekwestie beginnen op te lossen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il a fait un excellent travail et il est regrettable qu'il doive s'en aller aujourd'hui.

Nederlands

maar rhodos was een enorm fiasco.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,759,406,995 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK