Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
alors, elle me dit:
alleen de akkoorden met
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle me demande conseil.
ze vraagt mijn raad.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle me concocta un gâteau.
ze heeft voor mij een cake gebakken.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la commission peut-elle me dire si
ik heb alle begrip voor de bezorgdheid van de leden voor nieuwe invoer van rundvlees in de gemeenschap.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle me raconta une histoire intéressante.
ze vertelde me een interessant verhaal.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
peut-elle me communiquer ces chiffres?
kan zij mij deze cijfers verstrekken?
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
elle me semblait pourtant assez claire.
zij leek me nochtans duidelijk genoeg.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
la commis sion peut-elle me répondre?
het enige waar we nog achter moeten komen is wie de begunstigden van die solidariteit zijn.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-- elle me l'a remis elle-même.
--„zij heeft het mij in persoon gegeven.”
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ils ont tous été rejetés, ce qui me renvoie à ma conclusion d'hier.
die zijn alle verworpen, hetgeen me
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle me demanda combien de langues je parlais.
ze vroeg me hoeveel talen ik sprak.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-- elle me gêne partout, continua d'artagnan.
--„zij hindert mij overal,” zeide d’artagnan.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle me dérange, moi et mon parti, en tout cas.
mij en mijn partij in elk geval wel.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
d'un signe, elle me dit "au revoir".
ze zwaaide me gedag.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
elle me paraît excellente et je lui réserverai un vote favorable.
dat dient ervoor te zorgen dat de in die landen nieuw te vormen oppositiepartijen over de noodzakelijke infrastructuur beschikkingen om goed beslagen ten ijs te kunnen komen bij vrije democratische verkiezingen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c'est en cela surtout qu'elle me paraît importante.
gisteren nog werd een franse officier van de vn vermoord.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hier, j'avais reçu une réponse du conseil qui, effectivement, me renvoie à la commission.
gisteren heb ik een antwoord van de raad gekregen die mij eigenlijk naar de commissie verwijst.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-- oui, dit athos, elle me rappelle un bijou de famille.
--„ja,” zeide athos, „hij herinnert mij een familie-juweel.”
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cela représente bien sûr une contrainte pour le législateur, mais elle me semble de bon aloi.
dit is een beperking voor de wetgevers, maar deze lijkt mij terecht.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
-- d'elle-même; elle me l'a donnée cette nuit.
--„uit eigen beweging heeft zij mij dien hedennacht gegeven.”
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: