Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
alors, elle me dit:
alleen de akkoorden met
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elle me demande conseil.
ze vraagt mijn raad.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elle me concocta un gâteau.
ze heeft voor mij een cake gebakken.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la commission peut-elle me dire si
ik heb alle begrip voor de bezorgdheid van de leden voor nieuwe invoer van rundvlees in de gemeenschap.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elle me raconta une histoire intéressante.
ze vertelde me een interessant verhaal.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
peut-elle me communiquer ces chiffres?
kan zij mij deze cijfers verstrekken?
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
elle me semblait pourtant assez claire.
zij leek me nochtans duidelijk genoeg.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
la commis sion peut-elle me répondre?
het enige waar we nog achter moeten komen is wie de begunstigden van die solidariteit zijn.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-- elle me l'a remis elle-même.
--„zij heeft het mij in persoon gegeven.”
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ils ont tous été rejetés, ce qui me renvoie à ma conclusion d'hier.
die zijn alle verworpen, hetgeen me
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elle me demanda combien de langues je parlais.
ze vroeg me hoeveel talen ik sprak.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-- elle me gêne partout, continua d'artagnan.
--„zij hindert mij overal,” zeide d’artagnan.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elle me dérange, moi et mon parti, en tout cas.
mij en mijn partij in elk geval wel.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
d'un signe, elle me dit "au revoir".
ze zwaaide me gedag.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
elle me paraît excellente et je lui réserverai un vote favorable.
dat dient ervoor te zorgen dat de in die landen nieuw te vormen oppositiepartijen over de noodzakelijke infrastructuur beschikkingen om goed beslagen ten ijs te kunnen komen bij vrije democratische verkiezingen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est en cela surtout qu'elle me paraît importante.
gisteren nog werd een franse officier van de vn vermoord.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hier, j'avais reçu une réponse du conseil qui, effectivement, me renvoie à la commission.
gisteren heb ik een antwoord van de raad gekregen die mij eigenlijk naar de commissie verwijst.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-- oui, dit athos, elle me rappelle un bijou de famille.
--„ja,” zeide athos, „hij herinnert mij een familie-juweel.”
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cela représente bien sûr une contrainte pour le législateur, mais elle me semble de bon aloi.
dit is een beperking voor de wetgevers, maar deze lijkt mij terecht.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
-- d'elle-même; elle me l'a donnée cette nuit.
--„uit eigen beweging heeft zij mij dien hedennacht gegeven.”
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: