Je was op zoek naar: entrain de faire (Frans - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Dutch

Info

French

entrain de faire

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Nederlands

Info

Frans

façon de faire

Nederlands

werkwijze

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

l'idée de faire

Nederlands

kort overzicht van evenementen

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mode de faire-valoir

Nederlands

exploitatievorm

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

que faut-il de faire?

Nederlands

maar wat moeten wij nu doen?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

les moyens de faire face

Nederlands

de middelen om tegen de situatie opgewassen te zijn

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je refuse de faire cela.

Nederlands

ik weiger die over te nemen.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

c. mode de faire-valoir

Nederlands

c. exploitatievorm

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

merci de faire le nécessaire

Nederlands

boete

Laatste Update: 2021-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

essayons de faire le point.

Nederlands

tot slot nog een opmerking over het „eu­ropese huis" waarover secretaris­gene­raal gorbatsjov veelvuldig spreekt.

Laatste Update: 2023-06-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

qu'envisagez-vous de faire?

Nederlands

wat wilt u gaan doen?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

interdiction de faire de la publicité

Nederlands

advertentieverbod

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

au gouverne­ment rwandais, de faire tous

Nederlands

de clercq sprak van een "sur­realistische" situatie. de eer­

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

de faire face aux changements climatiques;

Nederlands

aanpak van de klimaatverandering;

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

dispenser le notaire de faire lecture

Nederlands

de notaris ontslaan een lezing te doen

Laatste Update: 2017-03-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

de faire connaître les meilleures initiatives.

Nederlands

de beste initiatieven onder de aandacht te brengen.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais, permettezmoi de faire quelques observations.

Nederlands

daarom breng ik liever een paar hoofdpunten naar voren.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

permettezmoi de faire certaines remarques spécifiques.

Nederlands

ze zijn ondeelbaar, zonder dat er iets'te maren valt!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l’obligation de faire apparaître séparément:

Nederlands

de afzonderlijke identificatie van:

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'europe mérite de faire mieux. »

Nederlands

europa verdient grotere inspanningen."

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

allons-nous interdire de faire l'amour?

Nederlands

maar uit een objectieve bestudering van het drugsprobleem hebben wij opgemaakt dat er een heel niemandsland bestaat: al die jongeren die in een bepaalde fase van hun leven niet bij machte zijn zich van de verdovende middelen los te werken en die een groot risico lopen aan aids of overdosis te sterven.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,770,488,704 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK