Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
je suis
ik ben er zeker van dat dat de juiste weg is.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je m'en suis occupé très longuement.
ik heb dat zeer uitgebreid behandeld.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je suis sûr
ik weet ervan zeker
Laatste Update: 2021-02-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je suis gay.
ik ben homo.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
-- je suis prêt.
"ik ben gereed."
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
-- mais je suis occupé, monsieur, je travaille.
"maar ik ben bezig, mijnheer, ik werk.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
je suis prest
ik ben prest
Laatste Update: 2020-04-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je suis dégoûtée.
ik vind dit volstrekt ontoelaatbaar.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je suis déshonoré!
ik ben onteerd."
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
je suis indien. »)
ik ben een indiër.")
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
-- je suis brave!
--„ik ben moedig.”
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- je suis désolée.
het spijt me zeer.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je suis d'accord.
daar ben ik het mee eens.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:
Referentie:
là, je me suis occupé très tôt déjà du brevet européen.»
ik heb me daar al vroeg beziggehouden met europese octrooien.”
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
durant la période des négociations, je me suis occupé des différentes questions concernant l'autriche.
in het verzoek om toetreding beweert finland dat zijn lidmaatschap van de unie het land in staat moet stellen zijn nationale betrachtingen doeltreffender te verwezen lijken.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je me suis occuper souvent de ma grand mere
het kinderziekenhuis
Laatste Update: 2015-11-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
le processus est donc difficile. je me suis occupé de notre problème en grande-bretagne. je n'y reviendrai pas.
de wereldmarkt biedt inderdaad goede aanvoermogelijkheden, zelfs op lange termijn, en tegen zeer competitieve prijzen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
etant donné que je me suis occupé un peu de cette matière, je vous présente donc le rapport de m. sâlzer, le rapporteur en titre.
volgens mij hebben wij in ieder directoraatgeneraal van de commissie een waakhond voor consumentenzaken nodig en moet in ieder commissie voorstel waar de consument bij betrokken is — in dit geval voeding — duidelijker worden gezegd welke de gevolgen voor de consument zijn.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je vous ai adressé une lettre de réclamation concernant le nombre d' erreurs dans ce rapport et d' autres rapports dont je me suis occupé récemment.
u heeft van mij een klachtenbrief ontvangen over het aantal fouten in dit en in andere verslagen die ik de laatste tijd onder ogen heb gekregen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
si je dis cela, c'est parce que c'est moi qui me suis occupé en fait de l'élaboration de ce rapport. j'ai
de nederlandse adviesraad voor ontwikkelingssamenwerking heeft gelijk.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: