Je was op zoek naar: jusqu'au terme du contrat (Frans - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Dutch

Info

French

jusqu'au terme du contrat

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Nederlands

Info

Frans

au terme du contrat, ce délai sera annulé.

Nederlands

na afloop van de overeenkomst zal deze termijn opgeheven zijn.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

au terme du mandat;

Nederlands

na einde van het mandaat;

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

l'assemblée générale pourvoit à leur remplacement jusqu'au terme du mandat.

Nederlands

de algemene vergadering voorziet in hun vervanging tot op het einde van het mandaat.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'allocation est payée mensuellement à terme échu jusqu'au terme du projet.

Nederlands

de toelage wordt maandelijks en na vervallen termijn betaald tot op het einde van het project.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

radiation,au terme du scrutin,des agents

Nederlands

schrapping,aan einde van verkiezing,van personeelsleden

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

le terme du contrat et les conditions de sa cessation, notamment:

Nederlands

de beëindiging van de overeenkomst en de bijbehorende voorwaarden, waaronder:

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

ce programme reprend l'ensemble des investissements subsidiables envisagés jusqu'au terme du triennal concerné.

Nederlands

dit programma bevat het geheel van de subsidieerbare investeringen tot het einde van de betrokken driejarige periode.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

• au terme du contrat, à comptabiliser les montants de 90 % des factures dans les 2 mois.

Nederlands

• na het verstrijken van de overeenkomst, de bedragen van 90 % van de facturen binnen 2 maanden te boeken.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

au terme du débat, le président a constaté que :

Nederlands

aan het eind van het debat constateerde de voorzitter dat :

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

au terme du contrat dbfm individuel, l'infrastructure scolaire est transférée à titre gratuit au pouvoir organisateur.

Nederlands

op het einde van het individueel dbfm-contract wordt de schoolinfrastructuur kosteloos overgedragen aan de inrichtende macht.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

au terme du processus décisionnel et après l'adoption des textes,

Nederlands

zodra het besluitvormingsproces is voltooid en de teksten zijn aangenomen,

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

- les données sont effacées au terme du délai de conservation.

Nederlands

- de gegevens aan het einde van de bewaartermijn worden gewist.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

la commission présente un rapport final d'évaluation au terme du programme.

Nederlands

aan het einde van het programma dient de commissie een eindevaluatieverslag in.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

4° tant pendant l'exécution qu'après le terme du contrat de stagiaire-indépendant :

Nederlands

4° zowel tijdens de uitvoering als na de beëindiging van het contract van stagiair-zelfstandige geen :

Laatste Update: 2014-12-17
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Frans

ce programme viendra à expiration au terme du plan annuel de l'année 20132.

Nederlands

dit programma loopt af als de voor 2013 vastgestelde financiering eindigt.2

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Frans

ainsi, la commission pourra répondre à ces demandes au terme du débat.

Nederlands

derhalve vraag ik u, collega's, deze aan te nemen, want zij behartigen de belangen van de zeevissers en van het gemeenschappelijk visserijbeleid.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Frans

au terme du contrat programme en cours, l'association adresse aux services du gouvernement un rapport général de l'exécution du contrat programme.

Nederlands

op het einde van het lopende programmacontract, richt de vereniging aan de diensten van de regering een algemeen verslag over de uitvoering van het programmacontract.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Frans

en cas de reconduction du contrat à durée déterminée, le salarié conserve l'ancienneté qu'il avait acquise au terme du contrat à durée déterminée.

Nederlands

de uitzonderingen op het principe van de naleving van de wachttijd hebben, ongeacht de reden waarom een overeenkomst voor bepaalde duur werd gesloten, in de eerste plaats betrekking op die gevallen waarin de beëindiging van de

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Frans

en outre, au terme du contrat, les bénéficiaires doivent fournir des preuves de toutes les activités menées au cours de cette période.

Nederlands

voorts moeten de begunstigden aan het einde van de contractperiode bewijsstukken van alle in deze periode uitgevoerde werkzaamheden overleggen.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Frans

2° du minimum entre 0,05 de la valeur de rachat théorique et 0,01 de cette valeur de rachat théorique multipliée par la durée exprimée en années restant à courir jusqu'au terme du contrat.

Nederlands

2° van het minimum van 0,05 van de theoretische afkoopwaarde en 0,01 van de theoretische afkoopwaarde vermenigvuldigd met de tot de eindvervaldag nog te verstrijken looptijd van de overeenkomst uitgedrukt in jaren.

Laatste Update: 2014-12-17
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Krijg een betere vertaling met
7,735,134,618 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK