Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
les jours de repos
rustdagen
Laatste Update: 2018-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les jours de chômage.
de dagen werkloosheid.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:
les jours de dialyse*
op de niet-dialysedagen dient de dosering op de bloeddrukreactie te worden afgestemd.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
les jours de fermeture de target apparaissent en rouge.
toewijzing i ii iii de dagen dat target gesloten is, staan in rood afgedrukt.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
les jours de congé payé;
de dagen betaalde vakantie;
Laatste Update: 2012-04-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
les jours de congé légaux
de wettelijke verlofdagen
Laatste Update: 2018-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
les jours de congé éducation.
de dagen educatief verlof.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
les jours de formation syndicale;
de dagen syndicale vorming;
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
règle 3.9 - délais et jours de fermeture
regel 3.9 - termijnen en sluitingsdagen
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
les jours de fermeture de target apparaissent en rouge . 2 ) 3 )
noten : 1 ) 2 ) 3 ) de dagen dat target gesloten is staan in rood aangegeven .
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- les jours de chômage involontaire qui font partie d'une période de fermeture en raison de vacances annuelles ;
- de dagen van onvrijwillige werkloosheid ingevolge sluiting van de onderneming wegens jaarlijkse vakantie;
fixation des journées de fermeture bancaire et remplacement des jours fériés pour la période du 1er janvier 1999 jusqu'au 31 décembre 2001
vaststelling van de banksluitingsdagen en de vervanging van de feestdagen voor de periode van 1 januari 1999 tot 31 december 2001
2. pour organiser des sessions de travail durant les jours de fermeture normale des administrations (samedi, dimanche, jours fériés) en particulier pour opérer des tests.
2. om werksessies te organiseren tijdens de normale sluitingsdagen der diensten (zaterdag, zondag, feestdagen), meer bepaald om tests uit te voeren.
fixation des jours de fermeture bancaire et remplacement des jours fériés dans le secteur des institutions publiques de crédit pour la période du 1er janvier 2002 au 31 décembre 2004 (convention enregistrée le 28 septembre 2001 sous le numéro 59040/co/325)
vaststelling van de banksluitingsdagen en vervanging van de feestdagen in de sector van de openbare kredietinstellingen voor de periode van 1 januari 2002 tot 31 december 2004 (overeenkomst geregistreerd op 28 september 2001 onder het nummer 59040/co/325)