Je was op zoek naar: reposerait (Frans - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Dutch

Info

French

reposerait

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Nederlands

Info

Frans

il reposerait sur une responsabilité conjointe.

Nederlands

daarbij wordt uitgegaan van gezamenlijke aansprakelijkheid.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l’arrachage reposerait sur le volontariat.

Nederlands

de minst concurrerende producenten kunnen

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cet engagement reposerait sur une base volontaire.

Nederlands

deze verbintenis zou op vrijwillige basis worden aangegaan.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

ce système de soutien reposerait notamment sur:

Nederlands

de steunregeling voor hernieuwbare energie zou onder meer het volgende moeten bewerkstelligen:

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la proposition reposerait donc sur les principes suivants:

Nederlands

concreet komt het voorstel van de commissie op het volgende neer:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cette stratégie reposerait sur quatre éléments essentiels.

Nederlands

daarom verheugt het mij dat de financiële middelen vooronderzoek verhoogd zullen worden.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

un tel cadre institutionnel reposerait sur les élé­ments suivants :

Nederlands

de europese raad neemt er nota van dat be­paalde lid-staten bijzonder belang hechten aan:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la sélection de l'échantillon reposerait sur une base commune.

Nederlands

steekproefeenheden dienen te worden gekozen op grond van uniforme criteria.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

or une telle supposition ne reposerait sur aucun fondement scientifique.

Nederlands

er ontbreekt echter wetenschappelijke grond voor deze veronderstelling.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

en outre, cette définition reposerait sur un critère juridique erroné.

Nederlands

bovendien zou deze afbakening op een onjuist juridisch criterium berusten.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la surveillance reposerait essentiellement sur les systèmes en place dans les États membres.

Nederlands

de bewaking wordt in eerste instantie gebaseerd op de in de lidstaten bestaande systemen.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

qui reposerait sur des faits établis et sur une combinaison de mesures culturellement adaptées,

Nederlands

gebaseerd is op wetenschappelijke gegevens en een cultureel aangepaste beleidsmix,

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

précisé que la réussite de celle-ci reposerait essentiellement sur le secteur privé et sur des

Nederlands

het succes van de strategie in eerste instantie afhankelijk is van publiek-private partnerschappen;

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comme il a déjà été expliqué, ceci reposerait sur une réduction réussie de l’aléa moral.

Nederlands

zoals al eerder aangegeven, hangt dit opnieuw af van de vraag of de moral hazard met succes wordt teruggedrongen.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'éligibilité ne serait pas non plus limitée à certaines entreprises et reposerait sur des critères objectifs.

Nederlands

taiwan beweert dat deze leningen niet enkel voor een beperkt aantal ondernemingen bestemd zijn en dat de toewijzingscriteria objectief zijn.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le mécanisme de l’initiative reposerait sur le partage des risques entre la bei et l’ue.

Nederlands

het instrument van het initiatief zou gebaseerd zijn op de risicodeling tussen de eib en de eu.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

a défaut de cela, le marché de la cee reposerait sur une base fragile, empreinte de tensions sociales et régionales.

Nederlands

hierdoor kreeg ook het economische beleid van de

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils conduiraient à une telle extension du marché que se reposerait le problème que nous voulons éviter, à savoir une surabondance de viande.

Nederlands

ze heeft op mijn vraag die hierop betrekking had, zelfs niet geantwoord. haar stilzwijgen bewijst echter dat ze nog geen beleid of plan heeft om het probleem op te lossen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la mise en œuvre des actions reposerait principalement sur la réalisation de programmes gérés par des professionnels de la communication et de la promotion avec une expertise avérée des marchés visés.

Nederlands

basis voor de uitvoering van de acties is in de eerste plaats de verwezenlijking van programma's die worden beheerd door voorlichtings‑ en afzetbevorderingsdeskundigen met een specifieke aantoonbare kennis van de doelmarkten.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

a cette occasion, les ministres ont étudié un nouveau type de dialogue qui serait non seulement institutionnalisé mais reposerait aussi sur des formes et des mécanismes de coopération bien définis.

Nederlands

bij deze gelegenheid bestudeerden de ministers een nieuw soort dialoog die niet alleen vast ingesteld zou worden maar bovendien zou berusten op welomschreven samenwerkingsvormen en -regelingen.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,840,935 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK