Je was op zoek naar: consignataire (Frans - Pools)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Polish

Info

French

consignataire

Polish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Pools

Info

Frans

consignataire de navire

Pools

agent okrętowy

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

les armateurs des chalutiers congélateurs de fond doivent être représentés par un consignataire au mozambique.

Pools

armatorzy dennych trawlerów zamrażalni są w mozambiku reprezentowani przez agenta.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

les armateurs thoniers ont l'obligation de se faire représenter par un consignataire à madagascar;

Pools

właściciele tuńczykowców muszą być reprezentowani przez agenta w madagaskarze.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

tout navire communautaire demandeur de licence de pêche peut être représenté par un agent consignataire résident au cap-vert.

Pools

wszystkie statki wspólnotowe zwracające się z wnioskiem o licencję połowową są reprezentowane przez przedstawiciela zamieszkałego na zielonym przylądku.

Laatste Update: 2010-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

toutefois, tout navire demandeur de licence de pêche qui prévoit le débarquement ou le transbordement dans un port de kiribati doit être représenté par un agent consignataire résidant à kiribati.

Pools

jednakże wszystkie statki ubiegające się o licencję połowową, które przewidują wyładunek lub przeładunek w porcie kiribati, muszą być reprezentowane przez agenta zamieszkałego w kiribati.

Laatste Update: 2010-09-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

les conditions de son embarquement sont définies de commun accord entre l'armateur ou son consignataire et les autorités de guinée-bissau.

Pools

warunki wejścia na pokład obserwatorów zostaną uzgodnione między armatorem lub jego agentem a władzami gwinei bissau.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

À l'exception des fournitures ex ship, la désignation du bénéficiaire comme consignataire ne peut avoir pour conséquence de lui faire supporter ou préfinancer tout ou partie des frais de déchargement.

Pools

z wyjątkiem dostawy na bazie ex ship, podanie nazwy beneficjenta jako odbiorcy nie może powodować powstania jego zobowiązania do opłacenia lub wniesienia przedpłaty na poczet całości lub części kosztów wyładunku.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

les conditions de son embarquement, qui ne doivent ni interrompre ni entraver les opérations de pêche, sont définies de commun accord entre l'armateur ou son consignataire et les autorités de são tomé e príncipe.

Pools

warunki na podstawie, których obserwatorzy są przyjmowani na pokład i zgodnie, z którymi nie powinni oni przeszkadzać ani zakłócać działalności połowowej, są uzgadniane między właścicielem statku lub jego agentem a władzami wysp Świętego tomasza i książęcej.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

l'armateur ou son consignataire informe le centre de surveillance des pêches au moins deux (2) jours avant l'arrivée du navire dans un port malgache.

Pools

armatorzy lub ich agenci zawiadamiają centrum monitorowania rybołówstwa, co najmniej dwa dni przed przybyciem ich statku do portu malgaskiego.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

10. le connaissement doit toujours indiquer le transporteur et être établi à l'ordre du représentant du fournisseur au port de débarquement. néanmoins, à la demande écrite du bénéficiaire, le fournisseur devra mentionner le bénéficiaire ou son représentant comme consignataire, uniquement afin de permettre l'accomplissement des formalités douanières d'importation.

Pools

10. w każdym przypadku konosament wskazuje przewoźnika i jest wystawiony na przedstawiciela dostawcy w porcie wyładunku. jednakże na pisemny wniosek beneficjenta, dostawca musi podać nazwę beneficjenta lub jego przedstawiciela jako odbiorcy, wyłącznie do celów przeprowadzenia przywozowych formalności celnych.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,739,821,795 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK