Je was op zoek naar: j'ai appris (Frans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Portuguese

Info

French

j'ai appris

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Portugees

Info

Frans

j' ai appris beaucoup de choses.

Portugees

aprendi muitas coisas.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

j'ai appris le piano au conservatoire.

Portugees

aprendi a tocar piano no conservatório.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je l' ai appris vendredi.

Portugees

eu própria, soube-o na sexta-feira.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je lui ai appris à nager.

Portugees

ensinei-lhe a nadar.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'ai appris à marie comment faire du pain.

Portugees

eu ensinei a maria a fazer pão.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'ai appris à jouer au tennis avec mon frère.

Portugees

aprendi a jogar tênis com o meu irmão.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'ai appris à conduire quand j'avais quinze ans.

Portugees

aprendi a dirigir quando tinha quinze anos.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j' ai été ébranlée, lorsque j' ai appris ce qu' il en était.

Portugees

desde a primeira vez que ouvi falar do regime talibã que fiquei profundamente chocada.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

j'ai appris à nager très jeune, je devais avoir trois ans.

Portugees

aprendi a nadar muito jovem, devia ter perto de três anos de idade.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j' ai appris que vous alliez organiser un sommet spécial à ce sujet.

Portugees

entendi que a presidência vai organizar uma cimeira especial sobre o assunto.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

j’ ai appris aujourd’ hui qu’ il fallait parfois cinq mois.

Portugees

descobri hoje que há alguns casos em que isso chega a demorar cinco meses.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

j' ai appris que non seulement elle parle parfaitement l' anglais mais l' enseigne.

Portugees

fiquei a saber que não só a senhora deputada fala perfeitamente inglês, como também ensina esta língua.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

j' ai appris que la présidence finlandaise avait déjà organisé une visite en birmanie.

Portugees

ouvi dizer que a presidência finlandesa já organizou uma visita a mianmar.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

comme vous, j’ ai appris ce lundi que cet amendement était irrecevable.

Portugees

tal como vós, soube na segunda-feira que esta alteração era inadmissível.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

j’ ai appris qu’ une délégation parlementaire va se rendre en corée du nord.

Portugees

sei que uma delegação parlamentar irá deslocar-se à coreia do norte.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

j' ai appris hier, tout à fait incidemment, à 20 h 30, que le vote aurait lieu ce midi.

Portugees

soube ontem, por puro acaso, às 20h30, que a votação teria lugar hoje, ao meio ­ dia.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

j' ai appris que le conseil était frustré, mais il est évident que nous sommes également frustrés.

Portugees

ouvi igualmente dizer que também o conselho se sente frustrado.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

j' ai appris à l' école que la culture européenne repose sur l' antiquité, la chrétienté et la germanité.

Portugees

na escola, aprendi que a cultura europeia se fundamentava na antiguidade, no cristianismo e na cultura dos germanos.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

j' ai appris qu' une agence de presse d' amsterdam a été dévalisée avec la légitimation officielle de la justice belge.

Portugees

verifico que uma agência noticiosa em amesterdão foi evacuada com a legitimação formal das autoridades judiciais belgas.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

dès mon jeune âge, j' ai appris qu' il est parfois nécessaire de supprimer le message sans tirer sur le messager.

Portugees

aprendi quando era ainda muito novo que por vezes pode ser necessário matar a mensagem sem abater o mensageiro.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,727,842,601 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK