Je was op zoek naar: je comprend pas la langue que tu parle (Frans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Portuguese

Info

French

je comprend pas la langue que tu parle

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Portugees

Info

Frans

je parle la langue que je veux.

Portugees

eu falo a língua que quero.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

il ne parle pas la langue du pays.

Portugees

não fala a língua.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

elle ne comprend pas la correction des défauts.

Portugees

não inclui a rectificação de avarias.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

, choisissez la langue que vous voulez utiliser.

Portugees

, escolha o idioma que deseja usar.

Laatste Update: 2016-11-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Frans

urtout quand vous ne parlez pas la langue du pays.

Portugees

«não é fácil ir para outro país, sobretudo quando não falamos a mesma língua.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

essaye de parler en vocal je comprends pas ce que tu dit

Portugees

nao sei mano

Laatste Update: 2022-04-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

existe-t-il une langue que tu ne comprennes pas ?

Portugees

existe alguma língua que você não entenda?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vi) se faire assister gratuitement d'un interprète s'il ne comprend ou ne parle pas la langue utilisée;

Portugees

vi) a fazer-se assistir gratuitamente por um intérprete, se não compreender ou falar a língua utilizada;

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce chiffre ne comprend pas la publicité à la télévision aux heures de grande écoute .

Portugees

este valor não inclui a publicidade na televisão nas horas de grande audiência .

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle ne comprend pas la délivrance du sang ou des composés sanguins destinés à la transfusion;

Portugees

não inclui a disponibilização de sangue ou de componentes sanguíneos para transfusão;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cette rubrique ne comprend pas la production de schistes bitumineux, qui entrent dans le chapitre 1.

Portugees

exclui a produção de xisto betuminoso, à qual se aplica o capítulo 1.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'entends ce que tu dis, mais je ne pense pas la même chose

Portugees

também tenho saudades dos cabo-verdianos

Laatste Update: 2022-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

même si le réseau international existait déjà, les anciens projets étaient axés moins sur la langue que sur des questions artistiques.

Portugees

embora a rede internacional já existisse, os projectos prévios centraram‑se nos aspectos artísticos e não na língua.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la langue de ce monde était le newspeak, le novlangue, une langue que le new labour maîtrise parfaitement.

Portugees

a língua deste mundo chamava-se « novilíngua »( newspeak). o novo partido trabalhista fala esta língua na perfeição.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

e) se faire assister gratuitement d'un interprète, s'il ne comprend pas ou ne parle pas la langue employée à l'audience.»

Portugees

e) fazer-se assistir gratuitamente por intérprete, se não compreender ou não falar a língua usada no processo".

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

se faire assister gratuitement d'un interprète, s'il ne comprend pas ou ne parle pas la langue employée à l'audience » .

Portugees

fazer-se assistir gratuitamente por intérprete, se não compreender ou não falar a língua usada no processo. »

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

dans la mesure où le salarié, qui met en oeuvre la machine, ne comprend pas la langue du pays où il travaille, il doit avoir à sa disposition des instruments d'utilisation traduits dans sa langue.

Portugees

dado o caso de o assalariado que utiliza a máquina não conhecer a língua do país em que trabalha, deverá dispor de instrumentos de utilização traduzidos para a sua língua.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

normal que tu ne comprends pas parce que tu ne connais pas le français

Portugees

normal que não entendas porque não sabes francês

Laatste Update: 2020-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si cette observation impute la responsabilité à mugabe, je ne comprends pas la substance de l’ accusation.

Portugees

se esta observação censura mugabe por alguma coisa, não compreendo a substância da acusação.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

un suspect ou une personne poursuivie qui ne comprend pas la langue de la procédure pénale concernée se verra proposer une traduction écrite de l'ensemble des documents qui sont essentiels pour lui permettre d'exercer son droit de se défendre et pour garantir une procédure équitable.

Portugees

a um suspeito ou arguido que não compreenda a língua do processo penal em questão será proposta uma tradução escrita de todos os documentos que são essenciais para lhe permitir exercer o seu direito de defesa e para garantir um processo justo.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,764,041,919 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK