Je was op zoek naar: on en parle bientôt (Frans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Portuguese

Info

French

on en parle bientôt

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Portugees

Info

Frans

on en parle beaucoup.

Portugees

fala-se muito dela.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

on n' en parle pas.

Portugees

disso não se fala.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

qui en parle?

Portugees

quem fala disso?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Frans

m'en parle pas.

Portugees

não me fale.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cela fait longtemps qu' on en parle.

Portugees

este assunto já não traz nada de novo.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

on en parle en fait assez rarement.

Portugees

raramente se fala desse assunto.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

on en parle depuis six, sept ans déjà.

Portugees

já há seis, talvez sete anos, que esta questão é debatida.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je n' en parle pas.

Portugees

passo à frente.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

d'ailleurs, on en parle en secret.

Portugees

e, sobretudo, estamos a debatê-lo em segredo.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

personne ne nous en parle.

Portugees

ninguém nos vem dizer isso.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

elle n'en parle jamais.

Portugees

ela nunca fala disso.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c' est déjà bien qu' on en parle maintenant.

Portugees

É bom que se fale agora sobre isso.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

le projet n' en parle pas.

Portugees

o projecto não fala nisso.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

on en parle dans tous les contextes possibles et imaginables.

Portugees

muitos falam no aferimento dos desempenhos competitivos em todos os contextos possíveis.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

n'en parle pas à tes parents.

Portugees

não fale sobre isso aos seus pais.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et le parlement européen refuse que l’ on en parle.

Portugees

entretanto, o parlamento europeu não permite que falemos sobre o assunto.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

on en parle et on en discute depuis de nombreuses années.

Portugees

do assunto fala­‑se e dis­cu­­te­‑se há muitos anos.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

on en parle, ici, tout le temps de la cohésion sociale!

Portugees

ora, aqui estamos sempre a falar de coesão social!

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

on en parle beaucoup, en ce moment, sans les connaître réellement.

Portugees

fala-se agora muito acerca das possíveis causas, mas a verdade é que as desconhecemos.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

la presse britannique en parle tout le temps.

Portugees

a comunicação social britânica está sempre a dizer a mesma coisa.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,041,387,217 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK