Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Également:
também:
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
également
tanbem
Laatste Update: 2013-04-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
Également,
além disso,
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
voir également :
ver também
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:
Referentie:
voir également
veja também
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
oui, également.
outra vez sim.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
participaient également :
outros participantes
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
voir également a3f
zaykabar co. dn 21.1.1952; ver também a3f
Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
voir également a3f
ver também a3f
Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
merci, également !
obrigado, igualmente!
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a noter également :
hão-de ver-se no mesmo contexto:
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
torisel peut également
torisel pode também
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
contient également : lactose.
contém também: lactose.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
l’entité doit également:
a entidade também deve:
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
voir également: www.pic.int/
ver igualmente: www.pic.int/
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cochez également l'option
selecione também a opção
Laatste Update: 2016-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
la ce tâchera de jeter un pont entre les sociétés opérant dans le secteur du contenu numérique et les investisseurs potentiels.
a ce agirá de forma a constituir uma ponte entre as empresas no domínio dos conteúdos digitais e os potenciais investidores.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bien que de la mousse se forme, on tâchera dans la mesure du possible d’en limiter la formation.
embora o concentrado faça espuma, deverão ser feitos todos os esforços para minimizar a quantidade de espuma criada.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
la commission tâchera d' intégrer la plus grande partie de l' acquis dans une directive-cadre.
a comissão tentará incorporar o máximo possível do acervo numa directiva-quadro.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
cette présentation des résultats tâchera de faire une bonne place à la problématique particulière des pme et aux axes prioritaires retenus en leur faveur pendant la nouvelle période de programmation 2000-2006.
esta apresentação de resultados procurará atribuir uma importância significativa à problemática particular das pme e aos restantes eixos prioritários identificados em seu benefício, durante o novo período de programação 2000‑2006.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: