Je was op zoek naar: d'une manière charmante!!! (Frans - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Russian

Info

French

d'une manière charmante!!!

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Russisch

Info

Frans

d'une manière générale

Russisch

Общего характера

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

d'une manière générale :

Russisch

- в качестве общей меры:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

1. d'une manière générale

Russisch

1. Общие вопросы

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

a) d'une manière générale

Russisch

а) Факторы общeго характера

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

b) et d'une manière proactive:

Russisch

b) К внутренним источникам информации относятся следующие:

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

d'une manière ou d'une autre...

Russisch

Так или иначе... — miss don't care (@katale_ya) january 17, 2014

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

d'une manière générale, les fondations :

Russisch

В качестве общих методов контроля за фондами действуют следующие:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il faut procéder d'une manière cohérente.

Russisch

О поэтапном подходе к достижению поставленных целей не может быть и речи.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le retrait se fera d'une manière progressive.

Russisch

Вывод войск будет осуществляться поэтапно.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

d'une manière générale, les programmes devraient :

Russisch

В целом программы должны:

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il nous faut maintenant agir d'une manière décisive.

Russisch

Мы в состоянии это сделать.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

d'une manière générale, la situation se corse.

Russisch

В целом ситуация развивается по восходящей.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ces centres ne collaborent pas d'une manière satisfaisante.

Russisch

Между такими центрами не налажено адекватного взаимодействия.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

169. la production est conservée d'une manière traditionnelle.

Russisch

169. Хранение продукции осуществляется традиционным способом.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ces informations devraient être présentées d'une manière adaptée.

Russisch

При осуществлении информационной деятельности следует учитывать особенности и интересы детей и молодежи.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- d'une manière générale, faire baisser l'inflation.

Russisch

- снижение уровня инфляции в целом;

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'achèterai cette robe d'une manière ou d'une autre.

Russisch

Так или иначе я куплю это платье.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- des mines, énergies et hydrauliques d'une manière générale.

Russisch

- шахт, энергетических и гидротехнических предприятий в целом.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cette barbare dévastation prit fin d’une manière inattendue.

Russisch

Пролетая мимо предпоследнего окна четвертого этажа, Маргарита заглянула в него и увидела человека, в панике напялившего на себя противогаз.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

:: indépendance et impartialité - agir d'une manière juste et équitable

Russisch

:: независимость и беспристрастность -- справедливый и равноправный образ действий;

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,613,454 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK