Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
pouvait—elle agir différemment ?
Что он мог сделать по-другому?
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il doit en aller différemment
Следует поступать иначе:
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les islandais ont répondu différemment.
Исландцы реагировали по-другому.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
des éléments sont combinés différemment;
элементы комбинируются по-разному;
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
laisse-moi faire ça différemment.
Дай мне это сделать по-другому.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
agir différemment serait totalement futile.
В противном случае игра не стоит свеч.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ainsi, il doit en aller différemment:
Следует поступать иначе:
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
9. d'autres pays procèdent différemment.
9. В других странах используются иные подходы.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
71. le president voit les choses différemment.
71. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ имеет другое мнение по этому вопросу.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) questions et conseils formulés différemment.
b) Вопросы и инструкции формулируются по-разному
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il y a des jeunes gens qui pensent différemment.
Молодые люди мыслят подругому.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2.3.4 Éléments étant assemblés différemment;
2.3.4 элементы системы соединяются по-разному;
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il en va différemment de l'assassinat de hutus.
Иначе обстоит дело в случае убийств хуту.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
12. les sifim sont traités différemment selon les pays.
12. УФПИК учитываются различным образом в зависимости от страны.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cette question est réglée différemment selon les États.
Этот вопрос по-разному регулируется в разных государствах.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
22. il faudrait aborder différemment la formulation des politiques.
22. Необходимо выработать новый подход к разработке политики.
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2.7.3 dispositifs dont les éléments sont combinés différemment.
2.7.3 иной комбинации элементов;
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
2.4.4 dispositifs dont les éléments sont combinés différemment;
2.4.4 элементы системы соединяются разными способами;
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
en outre, le travail est réparti différemment entre les sexes.
Кроме того, работа по разному распределяется среди представителей различных полов.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
notez toutefois que pour cet exemple, cela fonctionne / / différemment.
Пример 7-3.
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: