Je was op zoek naar: emmerich (Frans - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Russian

Info

French

emmerich

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Russisch

Info

Frans

emmerich − duisburg

Russisch

Эммерих - Дуйсбург

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

emmerich, km.857,0

Russisch

Эммерих, 57,0 км

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

emmerich (db/ns)

Russisch

Эммерих (ЖДГ/ЖДН)

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

m. emmerich krausser

Russisch

г-ном Эммерихом Крауссером

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

p 10-04 emmerich (rhin, 852,0 km)

Russisch

p 10-04 Эммерих (Рейн, 852,0 км)

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c-e 35 amsterdam-utrecht-arnhem (-emmerich)

Russisch

c-e 35 Амстердам - Утрехт - Арнем (- Эммерих)

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

transports sur le rhin à la frontière germano-néerlandaise (entre emmerich et lobith)*

Russisch

150 - 229 км Рейнские перевозки на германско-голландской границе (Эммерих-Лобит)*

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les origines de cette théorie, ou fiction, remontent au xviiie siècle, époque à laquelle emmerich de vattel déclarait :

Russisch

Происхождение этой доктрины, или фикции, восходит к xviii веку, когда Эммерик де Ваттель заявил следующее:

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

emmerich plus d'arrêt à la frontière à compter du 5 novembre 2000 en raison de l'exploitation de l'ice3

Russisch

Эммерих (с 5 ноября 2000 года движение без остановок на границе в связи с вводом в эксплуатацию ice3)

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

5. transports rhÉnans À la frontiÈre entre l'allemagne et les pays-bas (emmerich-lobith)

Russisch

5. РЕЙНСКИЕ ПЕРЕВОЗКИ НА ГЕРМАНСКО-ГОЛЛАНДСКОЙ ГРАНИЦЕ (ЭММЕРИХ-ЛОБИТ)

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

une nouvelle ligne de chemin de fer, réservée exclusivement au transport de marchandises, sera construite entre rotterdam et emmerich en allemagne et de nouvelles liaisons ferroviaires à grande vitesse sont prévues entre amsterdam et bruxelles et cologne.

Russisch

Планируется строительство новой железнодорожной линии, предназначенной исключительно для грузовых перевозок, между Роттердамом и Эммерихом в Германии, а также новой высокоскоростной линии между Амстердамом, Брюсселем и Кельном.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

1.1 l'auteur de la communication est m. emmerich krausser, citoyen autrichien, résidant actuellement à blumenau (brésil).

Russisch

1.1 Автором сообщения является г-н Эммерих Крауссер, гражданин Австрии, проживающий в настоящее время в Блуменау, Бразилия.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la notion de > de la personne humaine rappelle vaguement la théorie des > qui apparaît au xviiie siècle dans la pensée juridique d'emmerich de vattel.

Russisch

23. Понятие "основных прав " человека отдаленно напоминает теорию "основных прав государств ", разработанную в xviii веке одним их основоположников международного права Эммерихом де Ваттелем.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

15. conformément au principe de roulement, les membres du bureau ci—après ont été élus ou réélus pour la soixante et unième session du comité (18—20 septembre 2000) : m. john zetter (royaume—uni), président; m. wolfgang förster (autriche), mme daniela grabmüllerova (république tchèque), m. bert emmerich (pays—bas), m. andrey starovoytov (fédération de russie), mme bozena lipej (slovénie) et mme ayse sayin (turquie), vice—présidents.

Russisch

15. В соответствии с принципом ротации были избраны и переизбраны следующие должностные лица шестьдесят первой сессии Комитета (18-20 сентября 2000 года): Председатель - г-н Джон Зеттер (Соединенное Королевство); заместители Председателя - г-н Вольфганг Фёстер (Австрия), г-жа Даниела Грабмюллерова (Чешская Республика), г-н Берт Эммерик (Нидерланды), г-н Андрей Старовойтов (Российская Федерация), г-жа Божена Липей (Словения) и г-жа Эйзе Сайин (Турция).

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,754,185,730 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK