Je was op zoek naar: je suis en couple (Frans - Russisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Russisch

Info

Frans

je suis en couple

Russisch

i'm in a relationship

Laatste Update: 2013-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis en danger.

Russisch

Я в опасности.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis en bonne santé.

Russisch

Я здоров.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis en train de traduire.

Russisch

Я перевожу.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis en voyage d'affaires.

Russisch

Я в командировке.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis en congé cette semaine.

Russisch

На этой неделе я в отпуске.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis en train de lire le journal.

Russisch

Я читаю газету.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis en partie d'accord avec vous.

Russisch

Отчасти я согласен с Вами.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis en train d'écrire une lettre.

Russisch

Я пишу письмо.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis en grand émoi devant ta robe diaphane.

Russisch

Твоё полупрозрачное платье очень сильно возбуждает меня.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

théoriquement, je suis en train de faire des maths.

Russisch

Теоретически, я занимаюсь математикой.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est de ça que je suis en train de parler.

Russisch

Об этом я и говорю.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis en faveur de la création d'un tel organisme.

Russisch

Я поддерживаю идею создания такого органа.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

3.1 je suis en détresse et je demande assistance immédiate.

Russisch

3.1 Я терплю бедствие, и мне требуется немедленная помощь

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

avec tout le respect dû au comité, je suis en désaccord avec lui.

Russisch

Большинство сочло это сообщение приемлемым и рассмотрело его по существу.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vladimir ignatenko: la porte est verrouillée et je suis en feu !!!

Russisch

Владимир Игнатенко: Дверь закрыли, и я горю!!!

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

« j'ai 17 ans et je suis en terminale dans l'oxfordshire.

Russisch

"Мне 17 лет, и я оканчиваю школу в Оксфордшире.

Laatste Update: 2012-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

en disant cela, je suis en parfaite harmonie avec deux faits très importants.

Russisch

При этом я опираюсь на два очень важных факта.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis en tous les cas un optimiste invétéré, peut-être parfois imprudemment.

Russisch

Я неисправимый оптимист, что иногда, возможно, глупо.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

2.5.8 je suis en feu et j'ai des marchandises dangereuses à bord.

Russisch

2.5.8 у меня пожар, и я имею опасный груз на борту.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,340,861 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK