Je was op zoek naar: renouer (Frans - Russisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Russisch

Info

Frans

renouer

Russisch

ponownie

Laatste Update: 2013-06-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le pays doit renouer avec la stabilité et la prospérité.

Russisch

Страна должна вновь стать стабильной и процветающей нацией.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il faut en outre renouer les contacts avec l'extérieur.

Russisch

Кроме того, необходимо восстанавливать внешние контакты.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

aide pour maintenir ou renouer des relations familiales ou sociales; et

Russisch

помощь в восстановлении/поддержании семейных и социальных связей,

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

d'autres s'emploient à renouer avec leur passé démocratique.

Russisch

Другие же принимают меры в целях восстановления своих демократических основ.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il est essentiel que les protagonistes commencent dès maintenant à renouer le dialogue.

Russisch

Важно, чтобы основные действующие лица возобновили диалог.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la lettonie encourage vivement les deux parties à renouer le dialogue sans tarder.

Russisch

Латвия решительно призывает обе стороны безотлагательно возобновить диалог.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

5. la république du zaïre est heureuse de renouer le dialogue avec le comité.

Russisch

5. Республика Заир испытывает глубокое удовлетворение в связи с возобновлением диалога с Комитетом.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cela étant, les pays d'asie centrale devraient renouer avec la croissance en 2009.

Russisch

Несмотря на это, ожидается, что в 2009 году Центральноазиатские страны будут иметь положительные темпы роста.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

:: renouer avec les programmes de coopération en ce qui concerne les mines entre les pays concernés

Russisch

- Заинтересованным государствам следует возобновить осуществление программ сотрудничества, касающихся деятельности, связанной с разминированием.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'exhorte les parties à renouer le dialogue national pour résoudre la question des armes.

Russisch

Я настоятельно призываю стороны возобновить Национальный диалог с целью решения этой проблемы оружия.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le secrétariat de l'ozone s'efforcerait de renouer des liens avec cette organisation.

Russisch

В этой связи секретариат по озону будет пытаться восстановить свои связи с данной организацией.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le comité se félicite de l’occasion offerte de renouer le dialogue avec le portugal après huit ans.

Russisch

89. Комитет приветствует возможность возобновления диалога с государством-участником после восьмилетнего перерыва.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

israël doit renouer le dialogue avec les représentants légitimes du peuple palestinien, à savoir l'autorité palestinienne.

Russisch

Израиль должен вести диалог с законными представителями палестинского народа, то есть с Палестинский органом.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

2. m. baichoo (maurice) dit que son pays est heureux de renouer le dialogue avec le comité.

Russisch

2. Г−н БАЙЧУ (Маврикий) заявляет, что его страна рада возобновлению диалога с Комитетом.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les pays de la région devraient lentement renouer avec la croissance, avec un taux d’expansion d’environ 2,5 % en 1999.

Russisch

Ожидается, что в 1999 году темпы роста ВВП в регионе будут медленно восстанавливаться и составят около 2,5 процента.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ajustement technique (effet-report et dépenses non renou-velables)

Russisch

Техническая корректировка (отсроченные последствия и единовременные потребности)

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 23
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,777,902,685 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK