Je was op zoek naar: un qui aime et un qui se laisse aimer (Frans - Russisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Russisch

Info

Frans

un qui aime et un qui se laisse aimer

Russisch

Один любит, другой позволяет себя любить

Laatste Update: 2020-09-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

un qui aime et une que se laisse aimer

Russisch

one who loves and one who lets himself be loved

Laatste Update: 2023-04-25
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

un qui

Russisch

Ан Ки

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il y en avait un qui était devant, comme un véhicule qui vient doubler.

Russisch

Был еще один, впереди; он обогнал, как на дороге машины делают.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j`entendis quelqu`un qui me parlait depuis la maison, et un homme se tenait près de moi.

Russisch

И я слышал кого-то, говорящего мне из храма, а тот муж стоял подле меня,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quelqu'un qui navigue un bateau ou un autre bâtiment

Russisch

Тот, кто управляет судном или иным плавсредством.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

:: la prévention des conflits et un développement durable et équitable sont des activités qui se renforcent mutuellement.

Russisch

:: Предотвращение конфликтов, а также устойчивое и справедливое развитие являются взаимодополняющими видами деятельности.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la responsabilité pénale est étendue de manière à inclure toute personne qui se laisse recruter ou entraîner pour le terrorisme.

Russisch

Сфера уголовной ответственности распространяется на любое лицо, которое позволяет себе быть подвергнутым вербовке или профессиональной подготовке в целях терроризма.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

b) le paragraphe 4 a été renuméroté 3 et un nouveau paragraphe 4 a été ajouté, qui se lit comme suit :

Russisch

b) пункт 4 постановляющей части стал пунктом 3 и появился новый пункт 4 постановляющей части следующего содержания:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en outre, il y a deux États dotés d'armes nucléaires qui sont déclarés et un qui ne l'est pas.

Russisch

Вдобавок есть еще два заявленных государства, обладающих ядерным оружием, и одно незаявленное государство, обладающее ядерным оружием.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pour chacun d'entre eux il existe deux degrés de juridiction : un qui juge en première instance et un autre en appel.

Russisch

В каждом таком компоненте предусмотрена двухуровневая юрисдикция: первая инстанция и апелляционная инстанция.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous restons une petite nation éprise de paix qui se laisse guider par les principes démocratiques, la gouvernance parlementaire et le respect des droits fondamentaux de nos citoyens.

Russisch

Мы остаемся малой миролюбивой страной, которая руководствуется путеводной звездой демократических принципов, парламентского управления и уважения прав человека наших граждан.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

des passagers ont été blessés, notamment un qui a eu la jambe cassée.

Russisch

Ряд пассажиров получили повреждения, включая одного пассажира, нога которого была сломана.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

une platine musicale réseau tout en un qui casse la baraque avec son audio numérique.

Russisch

Универсальный сетевой музыкальный проигрыватель, который наполнит ваш дом цифровой музыкой.

Laatste Update: 2016-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

au nombre des problèmes de la république dominicaine, il en est un qui ressort plus particulièrement.

Russisch

Мы, в Доминиканской Республике, несем на себе свою долю этих проблем, однако одна из них носит особый характер: мы расположены географически рядом с самой бедной страной в нашем полушарии.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cinq postes de temporaire sont proposés pour le service de l'informatique des missions, dont un nouveau et un qui serait reclassé de p-5 à p-4.

Russisch

183. Для Службы полевых систем испрашивается пять временных должностей, включая учреждение одной новой временной должности и сохранение четырех существующих временных должностей, из которых одну предлагается реклассифицировать с уровня С5 до уровня С4.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je passe à présent d'un événement heureux à un qui l'est beaucoup moins.

Russisch

А сейчас я перехожу от этого счастливого события к событию не столь радостного свойства.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il ne faut pas pour autant se laisser aller au découragement si, à court terme, il est difficile de trouver les moyens adéquats pour relever les multiples défis anciens et nouveaux qui se posent actuellement.

Russisch

Однако нам не следует отчаиваться, если в краткосрочном плане нам не удается отыскать правильные ответы на многочисленные стоящие перед нами старые и новые сложные проблемы.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la base est munie de deux câbles : l'un qui se branche sur votre routeur haut débit et l'autre sur votre prise téléphonique murale.

Russisch

Базовая радиостанция имеет два кабеля - один подключается к широкополосному маршрутизатору, а второй - в телефонную розетку.

Laatste Update: 2013-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

où sont les défenseurs tant glorifiés des droits de l'homme qui se targuent de ne pas se laisser arrêter par les frontières nationales?

Russisch

Где те хваленые защитники прав человека, которые заявляют о том, что национальные границы не остановят их?

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,792,458,195 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK