Je was op zoek naar: arrêtèrent (Frans - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Spanish

Info

French

arrêtèrent

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Spaans

Info

Frans

ils s'arrêtèrent.

Spaans

se detuvieron.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils s'arrêtèrent et écoutèrent.

Spaans

se detuvieron y escucharon; aquellos sonidos, llevados por el corredor como la voz a través de un tubo acústico, llegaban claramente a sus oídos.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

là, mes regards s'arrêtèrent sur la boussole.

Spaans

mi mirada se detuvo en la brújula.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils l'arrêtèrent sur le seuil de la porte.

Spaans

lo detuvieron en el umbral. ¡eh!

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

À ma vue, ils s'arrêtèrent soudainement de parler.

Spaans

al verme, repentinamente dejaron de hablar.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils s'arrêtèrent et s'entretinrent à voix basse.

Spaans

se detuvieron y hablaron en voz baja.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en quelques secondes, les turbines s'arrêtèrent automatiquement.

Spaans

en unos pocos segundos, las turbinas se pararon.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

nos amis s’arrêtèrent devant une devanture ; holmes les imita.

Spaans

en una ocasión nuestros amigos se detuvieron a mirar un escaparate y holmes hizo lo mismo.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ayant rejoint le cortège, ils l'arrêtèrent en bordure du cimetière.

Spaans

al encontrarse con los miembros de la marcha, los oficiales detuvieron al grupo al borde del cementerio.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils s'arrêtèrent dans une boutique où deux d'entre eux achetèrent des boissons.

Spaans

se detuvieron en un comercio en el que dos de ellos compraron bebidas.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

d'artagnan s'arrêta devant eux, et ils s'arrêtèrent devant lui.

Spaans

d'artagnan se detuvo ante ellos, y ellos se detuvieron ante él.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais, au moment où ils se disposaient à pénétrer dans une de ces excavations, de formidables rugissements les arrêtèrent.

Spaans

pero en el momento en que se disponían a penetrar en una de aquellas grietas, les detuvieron unos rugidos.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

là, ils s'arrêtèrent, afin d'examiner si le pont ne devrait pas être jeté en cet endroit.

Spaans

se detuvieron para examinar el sitio donde debía echarse el puente, y convinieron que allí era el mejor.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les colons s'arrêtèrent près du lac, à un demi-mille de l'embouchure du creek rouge.

Spaans

los colonos se detuvieron cerca del lago a media milla de la desembocadura del arroyo rojo.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les deux choeurs s`arrêtèrent dans la maison de dieu; et nous fîmes de même, moi et les magistrats qui étaient avec moi,

Spaans

después los dos coros se detuvieron en la casa de dios; y yo, y la mitad de los dirigentes conmigo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

au nom du baron et de pangloss les deux forçats poussèrent un grand cri, s'arrêtèrent sur leur banc, et laissèrent tomber leurs rames.

Spaans

oyendo los nombres del baron y de panglós, diéron un agudo grito ámbos galeotes, se paráron en el banco, y dexáron caer los remos.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

À 21h15, alors qu'ils arrivaient près de mataquescuintla, une douzaine d'hommes répartis dans deux camionnettes arrêtèrent leurs véhicules.

Spaans

aproximadamente a las 9:15pm, cuando se acercaban a mataquescuintla, aproximadamente 12 hombres en dos camiones detuvieron su vehículo.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'ayant vu, d'autres arabes, qui rentraient également du travail, s'arrêtèrent près de lui pour lui porter secours.

Spaans

otros trabajadores árabes que regresaban del trabajo lo vieron y acudieron a donde estaba para ayudarlo.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

après avoir dépassé le pan coupé de la haute terre dont ils s'étaient prudemment écartés, harbert, le reporter et pencroff s'arrêtèrent pour reprendre haleine.

Spaans

después de haber pasado el muro y la tierra alta de que se habían apartado prudentemente, harbert, el periodista, y pencroff se detuvieron para tomar aliento.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la destruction a englobé tous les secteurs actifs, de telle sorte que toutes leurs activités s'arrêtèrent, ce qui a eu des répercussions négatives à tous les niveaux, dont l'environnement.

Spaans

la destrucción abarcó todos los sectores activos, ocasionando el cese de la actividad en todos ellos y repercutiendo negativamente a todos los niveles, sin excluir el medio ambiente.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,549,593 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK