Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
j'espère que tu as fait un bon voyage de retour
espero que tuvieras un buen fin de semana
Laatste Update: 2020-02-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
j'espère que vous avez fait le nécessaire vous-même.
espero que usted mismo lo haya hecho.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
j'espère que vous avez fait tout cela pour demander de l'argent, arnaquer les gens.
espero todo esto que hiciste por pedir dinero, estafando personas.
Laatste Update: 2022-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vous avez fait
no ca
Laatste Update: 2013-03-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vous l'avez fait.
y lo ha hecho.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
annule le dernier tir que vous avez fait.
deshace el último tiro efectuado.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ce que vous avez fait est beaucoup plus extraordinaire.
lo que has hecho es mucho más grande.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
j'ai prié pour que vous réalisiez une manche propre, et vous l'avez fait.
rezaba para que no tuvieses ningún tipo de problema, y no lo tuviste.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
comme vous avez fait une déclaration
como usted acaba de hacer una declaración durante los cuatro minutos del tiempo de uso de la palabra que le correspondían, no tengo por qué responderle, a menos que lo exija.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
ce que vous avez fait pour moi ne me pèse pas, jane.»
sus beneficios no se hacen abrumadores.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je vous remercie de tout ce que vous avez fait cette année.
les agradezco todo lo que han hecho este año.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vous avez fait ce qui est vôtre. "
tú hiciste lo que es tuyo ".
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ce que vous avez fait contre notre peuple va déjà beaucoup trop loin.
las prácticas que ha utilizado contra nuestro pueblo son más que suficiente.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vous l'avez fait parce que c'était juste.
lo han hecho porque era justo.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ah! sangbleu! que vous m'avez fait mal! l'épaule me brûle.
¡qué daño me habéis hecho! el hombro me arde...
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
le président. — vous avez fait votre remarque.
el presidente. - ha expresado su punto de vista.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
-- un beau coup que vous avez fait là, monsieur spilett! s'écria le marin.
–¡buena la ha hecho usted, señor spilett! –exclamó el marino.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bref, vous avez fait d'un ensemble de normes un système juridique complet, cohérent et efficace.
en una palabra, habéis transformado un conjunto de normas en un sistema jurídico completo, coherente y eficaz.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cela étant, vous avez fait une demande. l'assemblée est souveraine.
rawlings (ppe). — (en) señora presidenta, la finalidad de este informe es evitar las exportaciones ilegales no solamente de obras de arte sino también de tesoros nacionales reconocidos.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
annuler le dernier déplacement que vous avez fait le dernier seulement peut être annulé dans cette partie.
deshace el último movimiento hecho. en este juego solo puede deshacerse el último movimiento.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: