Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
moi non plus.
ni yo tampoco.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il ne sait pas nager, et moi non plus.
Él no sabe nadar y yo tampoco.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-- ni à moi non plus», dit athos.
ni a mí tampoco dijo athos.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j'ai répondu :”moi non plus !”
le respondí: ”¡igual yo!”
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il n'aime pas le sport. moi non plus.
a él no le gusta el deporte. y a mí tampoco.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si tu n'y vas pas, je n'irai pas moi non plus.
si tú no vas, yo tampoco.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"je ne suis pas fatigué." "moi non plus."
"yo no estoy cansado." "yo tampoco."
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
bien que tout le monde y consentît, moi non.
aunque todos lo consientan, yo no.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-- moi, non, mais c'est mon maître.
yo no, pero sí mi amo.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
moi non plus, je ne peux rien dire de mal des maternités soviétiques, car mon beau-père était ...
yo tampoco puedo decir nada malo acerca de los hospitales de maternidad soviéticos, pues mi suegro era …
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"je n'aime pas les carottes." "moi non plus."
«no me gustan las zanahorias.» «a mí tampoco.»
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ou bien est-ce que je pleurais parce que moi non plus, je n'avais rien à manger ?
¿o estaba llorando porque yo misma no tenía nada que comer?
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les enfants de seine saint-denis ne sont pas des idiots.et moi non plus, enseignante, je ne suis pas idiote.
los niños de seine saint-denis no son tontos. y yo tampoco, docente, no soy tonta.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
comme elle l'a admis elle-même, elle n'est pas experte en la matière, et moi non plus.
ella también ha dicho no ser experta en esos asuntos, y yo tampoco lo soy.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tu ne vaux pas pour moi, non, tu ne vaux pas la peine que je me baisse pour te prendre!
no vales nada para mí; ni siquiera el esfuerzo de recogerte del suelo.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je passe sous silence votre folle idée de vous séparer de moi; non, vous allez, au contraire, devenir une partie de moi-même.
iremos a sitios donde no nos conozcan y serás, de hecho y ante el mundo, mi mujer.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la dernière fois que vous avez comparé à hitler quelqu'un avec qui vous étiez en désaccord, vous avez réussi à le convaincre de la justesse de vos arguments ?moi non plus.
¿recuerdas esa vez en que comparaste a alguien con quien no estabas de acuerdo con hitler, y quedó totalmente convencido de tus argumentos, y se disculpó? yo tampoco.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en fait, moi non plus, je ne comprends pas les fondements de ces croyances, mais je les tolère par amour pour ms b. je pense qu'elle en fait autant avec ma religion.”
ahora, yo tampoco les veo la base a estas creencias, pero las tolero por la señora b. supongo que es lo que ella hace por mí con mi religión”.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lacaze (ldr). — madame le président, je n'aurai pas besoin, moi non plus, de plus de trois minutes, certainement moins.
lacaze (ldr). — (fr) señora presidenta, yo tampoco necesitaré tres minutos; me bastará con menos tiempo.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
je suis tout aussi déçu par les propos du nouveau président serbe, tomislav nikolic, qui a déclaré au quotidien italien corriere della sera le 8 octobre >.
me preocupan también afirmaciones similares expresadas por el nuevo presidente de serbia, tomislav nikolic, que el 8 de octubre declaró al diario italiano corriere della sera que en srebrenica no había ocurrido un genocidio y que ni un solo serbio reconocía el genocidio en srebrenica y él tampoco.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak