İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
moi non plus.
ni yo tampoco.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il ne sait pas nager, et moi non plus.
Él no sabe nadar y yo tampoco.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-- ni à moi non plus», dit athos.
ni a mí tampoco dijo athos.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
j'ai répondu :”moi non plus !”
le respondí: ”¡igual yo!”
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il n'aime pas le sport. moi non plus.
a él no le gusta el deporte. y a mí tampoco.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si tu n'y vas pas, je n'irai pas moi non plus.
si tú no vas, yo tampoco.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"je ne suis pas fatigué." "moi non plus."
"yo no estoy cansado." "yo tampoco."
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
bien que tout le monde y consentît, moi non.
aunque todos lo consientan, yo no.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-- moi, non, mais c'est mon maître.
yo no, pero sí mi amo.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
moi non plus, je ne peux rien dire de mal des maternités soviétiques, car mon beau-père était ...
yo tampoco puedo decir nada malo acerca de los hospitales de maternidad soviéticos, pues mi suegro era …
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"je n'aime pas les carottes." "moi non plus."
«no me gustan las zanahorias.» «a mí tampoco.»
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ou bien est-ce que je pleurais parce que moi non plus, je n'avais rien à manger ?
¿o estaba llorando porque yo misma no tenía nada que comer?
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les enfants de seine saint-denis ne sont pas des idiots.et moi non plus, enseignante, je ne suis pas idiote.
los niños de seine saint-denis no son tontos. y yo tampoco, docente, no soy tonta.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comme elle l'a admis elle-même, elle n'est pas experte en la matière, et moi non plus.
ella también ha dicho no ser experta en esos asuntos, y yo tampoco lo soy.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tu ne vaux pas pour moi, non, tu ne vaux pas la peine que je me baisse pour te prendre!
no vales nada para mí; ni siquiera el esfuerzo de recogerte del suelo.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je passe sous silence votre folle idée de vous séparer de moi; non, vous allez, au contraire, devenir une partie de moi-même.
iremos a sitios donde no nos conozcan y serás, de hecho y ante el mundo, mi mujer.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la dernière fois que vous avez comparé à hitler quelqu'un avec qui vous étiez en désaccord, vous avez réussi à le convaincre de la justesse de vos arguments ?moi non plus.
¿recuerdas esa vez en que comparaste a alguien con quien no estabas de acuerdo con hitler, y quedó totalmente convencido de tus argumentos, y se disculpó? yo tampoco.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en fait, moi non plus, je ne comprends pas les fondements de ces croyances, mais je les tolère par amour pour ms b. je pense qu'elle en fait autant avec ma religion.”
ahora, yo tampoco les veo la base a estas creencias, pero las tolero por la señora b. supongo que es lo que ella hace por mí con mi religión”.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lacaze (ldr). — madame le président, je n'aurai pas besoin, moi non plus, de plus de trois minutes, certainement moins.
lacaze (ldr). — (fr) señora presidenta, yo tampoco necesitaré tres minutos; me bastará con menos tiempo.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je suis tout aussi déçu par les propos du nouveau président serbe, tomislav nikolic, qui a déclaré au quotidien italien corriere della sera le 8 octobre >.
me preocupan también afirmaciones similares expresadas por el nuevo presidente de serbia, tomislav nikolic, que el 8 de octubre declaró al diario italiano corriere della sera que en srebrenica no había ocurrido un genocidio y que ni un solo serbio reconocía el genocidio en srebrenica y él tampoco.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor