Je was op zoek naar: souris à la vie (Frans - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Spanish

Info

French

souris à la vie

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Spaans

Info

Frans

à la vie

Spaans

del derecho a la vida

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la vie

Spaans

la vida

Laatste Update: 2014-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

la vie "

Spaans

servicio de la vida "

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

sea la vie

Spaans

así es la vida

Laatste Update: 2022-01-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

sur la vie;

Spaans

seguros de vida;

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

plutot la vie

Spaans

piuttosto la vita

Laatste Update: 2013-03-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la vie est dure.

Spaans

la vida es dura.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est la vie

Spaans

es la vida mi amor

Laatste Update: 2020-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est la vie.

Spaans

es ley de vida.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la vie est belle

Spaans

es hora de vivir la vida que imaginaste

Laatste Update: 2020-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la vie est injuste.

Spaans

la vida es injusta.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la vie culturelle prospère.

Spaans

prospera la vida cultural.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

chez la souris, la dl50 par voie intrapéritonéale est d’environ 315 mg/kg.

Spaans

se halló que la dl50 intraperitoneal en ratones era de aproximadamente 315 mg/kg.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

relâchez le bouton de la souris : la formule a été copiée et automatiquement adaptée.

Spaans

la fórmula se copiará en las celdas y se adaptará automáticamente.

Laatste Update: 2012-05-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

dès que vous relâchez le bouton de la souris, la barre détachable reste placée dans la nouvelle position.

Spaans

en cuanto suelte el botón del ratón la barra desplegable se quedará en la nueva posición.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si vous relâchez le bouton de la souris, la boîte de dialogue insertion de colonnes de base de données apparaît.

Spaans

al soltar el botón del ratón, se muestra el diálogo insertar columnas de la base de datos.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

lorsque vous relâchez la souris, la fenêtre effets reste ouverte et peut être déplacée librement sur l'écran.

Spaans

suelte el botón del ratón para ver la ventana desplazable efectos.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

etant donné le poids d'une souris, la ligne pleine eu­eu donne la surface minimale dont la souris devrait disposer.

Spaans

dado el peso de un ratón, la linea coni inu.ι eu - eu, indica la superficie minima que conviene asignarle.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

dans un nouvel objet, sélectionné en cliquant à l'aide de la souris, la deuxième source de lumière est utilisée par défaut.

Spaans

de forma predefinida, en caso de un objeto nuevo seleccionado con el ratón se utiliza una segunda fuente de luz, siempre que no lo modifique posteriormente.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

etant donné le poids d'une souris, la ligne pleine eu-eu donne la surface minimale dont la souris devrait disposer.

Spaans

dado el peso de un ratón, la linea continua eu - eu, indica la superficie minima que conviene asignarle.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,022,671,783 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK