Je was op zoek naar: et toi une femme ! (Frans - Turks)

Frans

Vertalen

et toi une femme !

Vertalen

Turks

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Turks

Info

Frans

je suis une femme.

Turks

ben bir kadınım.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et toi

Turks

iyi gidiyor hmd

Laatste Update: 2021-09-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et toi?

Turks

where are you from

Laatste Update: 2013-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

oui et toi

Turks

iyiyim ve sen

Laatste Update: 2022-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est une femme jalouse.

Turks

o kıskanç bir kadın.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

Ça va et toi

Turks

iyiyim seni sormali

Laatste Update: 2021-01-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

oui, ca va et toi

Turks

yes, it's okay and you

Laatste Update: 2022-05-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

une femme m'a demandé le chemin.

Turks

bir kadın bana yolu sordu.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

très bien et toi ?

Turks

très bien et toi?

Laatste Update: 2023-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

et entre nous et toi, il y a une cloison.

Turks

bizimle senin aranda bir perde bulunmaktadır.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ca va bien, merci, et toi

Turks

sorun değil, teşekkür ederim ve sen

Laatste Update: 2023-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et toi, fils de l`homme, prononce sur tyr une complainte!

Turks

‹‹İnsanoğlu, sur kenti için bir ağıt yak.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

merci, je vais bien ; et toi ?

Turks

teşekkürler, iyiyim; ya sen?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis en train de bosser et toi

Turks

Laatste Update: 2024-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et toi, (femme), implore le pardon pour ton péché car tu es fautive».

Turks

kadın! sen de günahından dolayı af dile, çünkü sen günaha girenlerden oldun.”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et toi, ciel, cesse [de pleuvoir]!»

Turks

su azaldı, iş bitirildi.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et toi, tu es un résident dans cette cité -

Turks

bu şehre (mekke'ye) yemin ederim; ki sen bu şehirde oturmuşsun.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et toi, certes, tu es très clairvoyant sur nous».

Turks

"kuşkusuz sen, bizi görmektesin."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

mieux vaut habiter dans une terre déserte, qu`avec une femme querelleuse et irritable.

Turks

can sıkıcı ve kavgacı kadınla yaşamaktan yeğdir.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et j'ai répandu sur toi une affection de ma part, afin que tu sois élevé sous mon œil.

Turks

bana da ona da düşman olan biri onu alsın!” ve “ey mûsâ! nezaretim altında yetiştirilmen için sana karşı insanların gönüllerinde tarafımdan bir sevgi bıraktım!” [28,7-9]

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,869,679,928 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK