Je was op zoek naar: messages (Grieks - Duits)

Grieks

Vertalen

messages

Vertalen

Duits

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Duits

Info

Grieks

έντεκαhour in the messages below

Duits

elf_bar_/_bar_$[eigenschaft stunde+1 zwölf]hour in the messages below

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

clear the text of hotsync messages

Duits

p, li {white-space: pre-wrap;} leert die liste der zu installierenden dateien. es werden keine dateien installiert.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Συνδεδεμένα ορθογώνια με στυλsearch for messages.

Duits

stilgetreue verbundene rechteckesearch for messages.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

% 1,% 2hour in the messages below

Duits

%1. %2hour in the messages below

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Απάντηση σε όλουςtemplate type for forwarding messages.

Duits

allen antwortentemplate type for forwarding messages.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Καταγραφή hotsync clear the text of hotsync messages

Duits

schnellabgleichs-protokoll clear the text of hotsync messages

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

@ title: column, number of unread messages

Duits

ungültige sammlung angegeben@title:column, number of unread messages

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Σύνολο@ title: column, number of unread messages

Duits

gesamtnumber of unread entities in the collection

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

0 μη αναγνωσμέναnumber of unread messages

Duits

0 ungelesennumber of unread messages

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Μέγεθος: @ title: column, total number of messages

Duits

größenumber of entities in the collection

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

0 μη απεσταλμέναnumber of unread messages

Duits

0 nicht versendetnumber of unread messages

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Σύνολο@ title: column size of the messages.

Duits

gesamt@title:column size of the messages.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

one of the key messages to architects participating in the design competition was the desire for an integrated design process.

Duits

eine der zentralen vorgaben für die an diesem gestaltungswettbewerb teilnehmenden architekten war der wunsch nach einem integrierten gestaltungsprozess.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Grieks

Απάντηση σε όλουςtemplate type for forwarding messages.

Duits

allen antwortentemplate type for forwarding messages.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Απεσταλμένα μηνύματα% 1@ info: tooltip formats to something like 'messages received yesterday'

Duits

%1 gesendete nachrichten@info:tooltip formats to something like 'messages received yesterday'

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

electronic or written records of the messages retained by the ecb or by the network service provider shall be accepted as a means of evidence of the payments processed through the ecb .

Duits

electronic or written records of the messages retained by the ecb or by the network service provider shall be accepted as a means of evidence of the payments processed through the ecb .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

if a participant 's connection to the network service provider fails , the participant shall use the alternative means of transmission of messages laid down in appendix iv .

Duits

if a participant 's connection to the network service provider fails , the participant shall use the alternative means of transmission of messages laid down in appendix iv .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

the participant therefore has to ensure that an appropriate application is available for the exchange of xml messages ( requests and responses ) with the icm via a standardised interface .

Duits

the participant therefore has to ensure that an appropriate application is available for the exchange of xml messages ( requests and responses ) with the icm via a standardised interface .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Λείπει generic prefix label for error messages when creating documentation index, first arg is the document' s identifier, second is the document' s name

Duits

fehlt generic prefix label for error messages when creating documentation index, first arg is the document's identifier, second is the document's name

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

schengen states are invited to use the first possibility (retransmitting) wherever possible, to avoid the unnecessary multiplying of messages in the system.»

Duits

schengen states are invited to use the first possibility (retransmitting) wherever possible, to avoid the unnecessary multiplying of messages in the system.“

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,873,652,592 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK