Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Αυτό συνδέεται άρρηκτα με την αποτελεσματικότητα.
this goes hand in hand with efficiency.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Αυτά τα θέματα είναι άρρηκτα συνδεδεμένα.
these subjects are inextricably connected.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Όλα συνδέονται άρρηκτα με την επιστροφή," είπε.
everything's tied to return," she said.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Και οι τρεις συνιστώσες είναι άρρηκτα συνδεδεμένες.
all three components are inextricably connected.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Η πληροφόρηση και η συμμετοχή είναι άρρηκτα συνδεδεμένες
information and participation are inextricably linked
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Αυτά τα τρία μέρη είναι άρρηκτα συνδεδεμένα μεταξύ τους.
these three components are inextricably linked to each other.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Η αποκέντρωση περιλαμβάνει τρεις άρρηκτα συνδεδεμένες διαστάσεις:
decentralisation entails three inextricably linked dimensions:
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Οι οικονομίες της Ευρώπης είναι άρρηκτα συνδεδεμένες μεταξύ τους.
the economies of europe are strongly linked.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Ως γνωστό, και οι δύο είναι άρρηκτα συνδεδεμένες μεταξύ τους.
as we know, the two issues are indissolubly linked.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Η συμμετοχή και η ευθύνη είναι άρρηκτα συνδεδεμένες μεταξύ τους.
participation and responsibility go hand in hand.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Κατά συνέπεια, η βιομηχανία και οι υπηρεσίες είναι άρρηκτα συνδεδεμένες.
as a consequence, industry and services are inextricably linked.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Τα ανθρώπινα δικαιώματα και οι ατομικές ελευθερίες συνδέονται άρρηκτα μεταξύ τους.
human rights and civil liberties are inextricably linked.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Η παραγωγή φυτών αμπέλου είναι άρρηκτα συνδεδεμένη με την παραγωγή οίνου.
the production of vine plants is inextricably linked with wine-making.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Έχουν πάγια και αξιόπιστη πηγή εσόδων, άρρηκτα συνδεδεμένη με κοινωφελείς σκοπούς.
they have an established and reliable income source which is irrevocably dedicated to public benefit purposes.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Δεδομένου ότι τα κείμενα είναι άρρηκτα συνδεδεμένα, επιδιώκεται η ταυτόχρονη έγκρισή τους.
as the two texts are indissociable, the aim is to adopt them simultaneously.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
" ιστορία της Ιρλανδίας και η ιστορία της ηπειρωτικής Ευρώπης είναι άρρηκτα συνδεδεμένες.
the history of ireland and that of mainland europe are inextricably linked.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
— Η οικονομική ανάπτυξη εθεωρείτο «άρρηκτα» συνδεδεμένη προς την αύξηση καταναλώσεως ενεργείας.
— economic growth was unshakably linked to rising energy consumption.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Η Επιτροπή σημειιόνει ότι η οδηγία δημιουργεί άρρηκτο σύνδεσμο μεταξύ του δικαιώματος
that directive lays down minimum rates of tax to be applied to the vehicles concerned and provides that those taxes may be levied only by the member state of registration.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: