来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Αυτό συνδέεται άρρηκτα με την αποτελεσματικότητα.
this goes hand in hand with efficiency.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
Αυτά τα θέματα είναι άρρηκτα συνδεδεμένα.
these subjects are inextricably connected.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Όλα συνδέονται άρρηκτα με την επιστροφή," είπε.
everything's tied to return," she said.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Και οι τρεις συνιστώσες είναι άρρηκτα συνδεδεμένες.
all three components are inextricably connected.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Η πληροφόρηση και η συμμετοχή είναι άρρηκτα συνδεδεμένες
information and participation are inextricably linked
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Αυτά τα τρία μέρη είναι άρρηκτα συνδεδεμένα μεταξύ τους.
these three components are inextricably linked to each other.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
Η αποκέντρωση περιλαμβάνει τρεις άρρηκτα συνδεδεμένες διαστάσεις:
decentralisation entails three inextricably linked dimensions:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Οι οικονομίες της Ευρώπης είναι άρρηκτα συνδεδεμένες μεταξύ τους.
the economies of europe are strongly linked.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
Ως γνωστό, και οι δύο είναι άρρηκτα συνδεδεμένες μεταξύ τους.
as we know, the two issues are indissolubly linked.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
Η συμμετοχή και η ευθύνη είναι άρρηκτα συνδεδεμένες μεταξύ τους.
participation and responsibility go hand in hand.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Κατά συνέπεια, η βιομηχανία και οι υπηρεσίες είναι άρρηκτα συνδεδεμένες.
as a consequence, industry and services are inextricably linked.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Τα ανθρώπινα δικαιώματα και οι ατομικές ελευθερίες συνδέονται άρρηκτα μεταξύ τους.
human rights and civil liberties are inextricably linked.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
Η παραγωγή φυτών αμπέλου είναι άρρηκτα συνδεδεμένη με την παραγωγή οίνου.
the production of vine plants is inextricably linked with wine-making.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Έχουν πάγια και αξιόπιστη πηγή εσόδων, άρρηκτα συνδεδεμένη με κοινωφελείς σκοπούς.
they have an established and reliable income source which is irrevocably dedicated to public benefit purposes.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Δεδομένου ότι τα κείμενα είναι άρρηκτα συνδεδεμένα, επιδιώκεται η ταυτόχρονη έγκρισή τους.
as the two texts are indissociable, the aim is to adopt them simultaneously.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
" ιστορία της Ιρλανδίας και η ιστορία της ηπειρωτικής Ευρώπης είναι άρρηκτα συνδεδεμένες.
the history of ireland and that of mainland europe are inextricably linked.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
— Η οικονομική ανάπτυξη εθεωρείτο «άρρηκτα» συνδεδεμένη προς την αύξηση καταναλώσεως ενεργείας.
— economic growth was unshakably linked to rising energy consumption.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
Η Επιτροπή σημειιόνει ότι η οδηγία δημιουργεί άρρηκτο σύνδεσμο μεταξύ του δικαιώματος
that directive lays down minimum rates of tax to be applied to the vehicles concerned and provides that those taxes may be levied only by the member state of registration.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: