Je was op zoek naar: αναπροσαρµόζεται (Grieks - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Greek

English

Info

Greek

αναπροσαρµόζεται

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Engels

Info

Grieks

Η δόση αναπροσαρµόζεται ανάλογα µε την ωοθηκική απόκριση.

Engels

the dose is then adjusted according to the ovarian response.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Η δόση πρέπει να αναπροσαρµόζεται ανάλογα µε τον τύπο της χειρουργικής επέµβασης, τη διάρκεια της διαδικασίας και την ιδιοσυγκρασία του ασθενή.

Engels

the dose should be adjusted to the type of surgery, length of procedure and patient temperament.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Grieks

Προκειµένου να διασφαλίζεται η θεραπευτική δόση θα πρέπει να παρακολουθείται το σωµατικό βάρος του παιδιού και η δόση να αναπροσαρµόζεται όταν αυτό αλλάζει.

Engels

to ensure a therapeutic dose is maintained the weight of a child must be monitored and the dose reviewed as weight changes occur.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Η συνταγογραφούµενη αιµοδιύλιση ενδέχεται να πρέπει να αναπροσαρµόζεται περιοδικά για να διατηρηθούν η ουρία, η κρεατινίνη και το κάλιο εντός του επιθυµητού ορίου.

Engels

72 have to be adjusted periodically to maintain urea, creatinine and potassium in the desired range.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Grieks

Η δοσολογία θα πρέπει να επανεκτιµάται και να αναπροσαρµόζεται εάν είναι αναγκαίο εντός 3- 4 εβδοµάδων από την έναρξη της αγωγής και µετά όταν κρίνεται κλινικά απαραίτητο.

Engels

dosage adjustments should be made carefully on an individual patient basis, to maintain the patients at the lowest effective dose.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Σε αυτούς τους ασθενείς η αγωγή θα πρέπει να αρχίζει κάτω από πολύ στενή ιατρική παρακολούθηση ακόµη και αν η δόση του και/ ή του διουρητικού αναπροσαρµόζεται.

Engels

the dose should be in line with the renal function of the elderly patient (see 4.4 special warnings and special precautions for use, renal function impairment).

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Grieks

Όπως µε όλες τις ινσουλίνες, σε ηλικιωµένους ασθενείς και σε ασθενείς µε νεφρική ή ηπατική διαταραχή, η παρακολούθηση της γλυκόζης θα πρέπει να εντατικοποιείται και η δοσολογία της insulin detemir να αναπροσαρµόζεται σε εξατοµικευµένη βάση.

Engels

as with all insulins, in elderly patients and patients with renal or hepatic impairment, glucose monitoring should be intensified and insulin detemir dosage adjusted on an individual basis.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Οι απαιτήσεις των συµµετεχουσών ΕθνΚΤ αναπροσαρµόζονται την 1η Ιανουαρίου 2004 σύµφωνα µε τις αναπροσαρµοσµένες σταθµίσεις τους στην κλείδα κατανοµής.

Engels

the participating ncbs » claims shall be adjusted on 1 january 2004 in accordance with their adjusted capital key weightings.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,711,186 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK