Je was op zoek naar: απήντησε (Grieks - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Engels

Info

Grieks

απήντησε

Engels

i answered

Laatste Update: 2021-08-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Δεν απήντησε τότε.

Engels

he did not respond at that time.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Απήντησε, έγκαιρα, καταφατικά.

Engels

i shall not dwell on its economic problems, which mr rossetti listed in his speech and his excellent report.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Η Ελλάδα δεν απήντησε στο ερώτημα.

Engels

greece has not replied to the question.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Η Ιρλανδία δεν απήντησε στο ερώτημα αυτό.

Engels

ireland did not reply to this question.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Και αυτό, πραγματικά, κανείς δεν το απήντησε.

Engels

no one has answered that question.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Η Επιτροπή απήντησε ότι δεν προτίθεται να τις δεχθεί.

Engels

the commission has said that it is not prepared to do so.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Η Σουηδία απήντησε ότι δεν υπήρξε αναγέννηση χρησιμοποιημένων ορυκτελαίων.

Engels

sweden replied that it did not regenerate waste oils.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Η Επιτροπή μου απήντησε ότι τούτο δεν ήταν της δικής της αρμοδιότητος.

Engels

mrs ewing was trying to make a valid point on which the president, mr alber cut her off and refused any further points of order, which mrs crawley has already referred to.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Η Ιρλανδία απήντησε διαβιβάζοντας σχέδιο κειμένου για την εφαρμογή της οδηγίας.

Engels

ireland responded providing a draft implementing text.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Το Ηνωμένο Βασίλειο απήντησε επισυνάπτοντας σχέδιο νομοθεσίας για τη Μεγάλη Βρετανία.

Engels

the united kingdom responded enclosing draft legislation for great britain.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Με έγγραφο της 21ης Δεκεμβρίου 1994 η Επιτροπή απήντησε στην εν λόγω αίτηση αιτιολογήσεως.

Engels

case c-241/94 french republic ν commission of the european communities

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Η νομική υπηρεσία μίας των τραπεζών η οποία ερωτήθηκε σχετικά απήντησε: "

Engels

the legal department of one bank was also consulted on the matter and recommended: "

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Grieks

Επιπλέον, το Συμβούλιο απήντησε σε πολλές γραπτές και προφορικές ερωτή­σεις του Ευροκταϊκού Κοινοβουλίου.

Engels

the supplementary fundingis to be allocated to selected specific areas of research in order to finance some high-qualityprojects and to meet new research needs.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Η Πολιτική Συνεργασία απήντησε κατ' ένα τρόπο γενικό για άλλα θέματα και άφησε τις ερωτήσεις αναπάντητες.

Engels

political cooperation gave vague and irrelevant answers that did not address the questions.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Το Ηνωμένο Βασίλειο απήντησε παρέχοντας νομοθετική ρύθμιση για την εφαρμογή όσον αφορά τη Μεγάλη Βρετανία (δηλ.

Engels

the united kingdom responded providing implementing legislation for great britain (i.e.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Τότε, απήντησα εξαντλητικά, νομίζω, εν μέρει εξ ονόματος του Συμβουλίου, όταν μπορούσα, και εν μέρει προσωπικά.

Engels

i did, i believe, at that point in time answer in a comprehensive manner, partly on behalf of the council where possible, and partly in my own name.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,895,228 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK