Je was op zoek naar: ειπείν (Grieks - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Greek

English

Info

Greek

ειπείν

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Engels

Info

Grieks

φέρ’ ειπείν,

Engels

reaffirm as priorities

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Φερ’ ειπείν το εμπόριο.

Engels

take trade.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Grieks

Θα πρέπει, φερ' ειπείν, να

Engels

you said yourself, mrs bonino, that it will double by the year 2000.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Θεωρούμαστε ούτως ειπείν η ανώτατη αρχή.

Engels

vanhecke (ni). - (nl) mr president, the annual report by the committee on petitions naturally contains little that is controversial.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Έως την επόμενη κρίση, ούτως ειπείν.

Engels

until the next crisis, so to say.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Απόδοση του παλαιού απαρεμφάτου («βούλομαι ειπείν»).

Engels

(b) adverbs modifying the following adjective do not generally need a hyphen:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Στα κριτήρια αυτά μπορούν να περιλαμβάνονται, φερ’ ειπείν:

Engels

such criteria may comprise, for instance:

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Πολιτικά έχει ούτως ειπείν αποφασισθεί, αυτό είναι σαφές.

Engels

for the rest, i would refer you to the text of my report.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Θα υποστήριζα φερ' ειπείν για τη χώρα μου το μοντέλο big bang.

Engels

for example, i would support the big bang model for finland.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Grieks

Οι εργάτες χρησιμοποιήθηκαν σαν ανθρώπινοι σάκοι άμμου, ούτως ειπείν.

Engels

the workers were used as human sandbags, so to speak.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Δεν πρότεινα στους συναδέλφους μου ένα πολιτικό, ούτως ειπείν, ψήφισμα.

Engels

i have not proposed what might be called a political resolution to my colleagues.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Grieks

Αυτό που με καταπονεί είναι το να βρίσκομαι ούτως ειπείν μεταξύ των μετώπων.

Engels

parliament we can, in future, count on more substantial appropriations than those we were given to start with.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Όταν έχουν ήδη πάρει τα παιχνίδια, τότε είναι, ούτως ειπείν, πολύ αργά.

Engels

once they have the toy in their hands, it is, as it were, too late.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Grieks

Έχουμε παρατηρήσει φερ' ειπείν ότι τα φορολογικά ζητήματα έχουν εξελιχθεί σε εμπόδιο.

Engels

we have seen that matters of taxation, for example, have become stumbling blocks.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

Άλλως ειπείν, όσον αφορά την αρχή της στενότερη συνεργασίας, δεν είναι δυνατές εξαιρέσεις.

Engels

in other words, on the principle of closer cooperation, no exceptions are possible.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Grieks

" οικονομική κρίση της ΕΕ αποκαλύπτει ότι η ΕΕ, ούτως ειπείν, δεν φοράει μαγιό.

Engels

the eu economic crisis reveals that the eu has, as it were, no bathing costume.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Grieks

Κανείς δεν εξαναγκάζεται, ούτως ειπείν, να παραμείνει σε ένα κλουβί που δεν του αρέσει. "

Engels

no one should be forced, as it were, to remain inside a cage they do not like.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Grieks

Μερικές φορές, ο θεσμός της Επιτροπής Αναφορών παρεξηγείται εντελώς. Θεωρούμαστε ούτως ειπείν η ανώτατη αρχή.

Engels

sometimes, however, the committee on petitions, as an institution, is completely misunderstood.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Grieks

Όπως είπα, θέλω να σας απευθύνω μια παράκληση, κύριε vanhanen, από έναν φιλελεύθερο προς έναν άλλο, ούτως ειπείν.

Engels

as i say, i have a request for you, mr vanhanen, from one liberal to another, so to speak.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Grieks

Το Συμβούλιο, φέρ' ειπείν, βιάστηκε πάρα πολύ να δώσει απαλλαγές χωρίς να εξετάσει ποιά ήταν τα πραγματικά γεγονότα.

Engels

the council of ministers for instance, was in a great hurry to grant discharge, without examining the real facts.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,680,238 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK