Je was op zoek naar: brandt (Grieks - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Greek

Czech

Info

Greek

brandt

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Grieks

Tjechisch

Info

Grieks

κα brandt

Tjechisch

paní brandt

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

useκατάπαυση πυρός (0�16) έκθεση brandt

Tjechisch

use mezinárodní organizace (0806) mezinárodní styky mezinárodní bezpečnost (0816)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Η απόφαση αυτή κοινοποιήθηκε στην brandt italia στις 15 Σεπτεμβρίου 2008.

Tjechisch

tento rozsudek byl oznámen společnosti brandt italia dne 15. září 2008.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Η τιμή που προσέφερε η brandt italia για τα εν λόγω στοιχεία ενεργητικού ανήλθε σε 10 εκατ. ευρώ.

Tjechisch

za dotyčná aktiva nabídla společnost brandt italia částku 10 milionů eur.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

( με κατεύθυνση preungesheim) και κατεßαίνετε στη στάση willy-brandt-platz, ή

Tjechisch

( ve směru preungesheim) do stanice willy-brandt-platz, nebo tramvají linky č.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Η fagorbrandt εκτιμά ότι η επιστροφή της ιταλικής ενίσχυσης που βαρύνει την brandt italia θα πρέπει να είναι προφανώς κατώτερη από 200000 ευρώ.

Tjechisch

skupina fagorbrandt se domnívá, že navrácení italské podpory, které připadá na společnost brandt italia, by mělo být pravděpodobně nižší než 200000 eur.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Η Επιτροπή δεν μπορεί ως εκ τούτου να συναγάγει ότι η εκχώρηση της brandt components έχει πραγματική επίδραση στην αγορά των μεγάλων ηλεκτρικών οικιακών συσκευών.

Tjechisch

komise tak nemůže dojít k závěru, že postoupení společnosti brandt components má skutečný dopad na trh s velkými domácími elektrospotřebiči.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

το 2003 είχε αποφασίσει να εγκαταλείψει την εμπορία φούρνων μικροκυμάτων του σήματος vedette στη Γαλλία ώστε να επικεντρωθεί στο σήμα brandt το οποίο παρουσίαζε ιδιαίτερη δυναμική πωλήσεων.

Tjechisch

francouzské orgány vysvětlují, že pesimistický předpoklad odpovídá zkušenosti, kterou již podnik získal: v roce 2003 se ve francii rozhodl přestat uvádět na trh mikrovlnné trouby pod značkou vedette a plně se soustředit na značku brandt, pro kterou bylo vyvinuto mimořádné marketingové úsilí.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Για τον σκοπό αυτό, η Επιτροπή παρατηρεί ότι η απόφαση του Δικαστηρίου της brescia της 8ης Ιουλίου 2008 καταδικάζει την brandt italia να επιστρέψει ποσό 8890878,02 ευρώ.

Tjechisch

za tímto účelem bere komise na vědomí, že rozsudek soudu v brescii ze dne 8. července 2008 odsuzuje společnost brandt italia k navrácení částky 8890878,02 eur.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Όσον αφορά την πώληση της ocean spa στην brandt italia, οι ιταλικές αρχές δεν παρέσχον καμία πληροφορία σχετικά με τις διαστάσεις της αγοράστριας εταιρείας, δηλαδή της brandt italia.

Tjechisch

stran prodeje společnosti ocean spa firmě brandt italia, italské orgány neposkytly žádné informace ohledně velikosti kupující společnosti brandt italia.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Η τρίτη απόφαση της 8ης Ιουλίου 2008, που διαβιβάστηκε στην Επιτροπή στις 20 Οκτωβρίου 2008, δικαίωσε επί της ουσίας το inps όσον αφορά στην καταδίκη της brandt italia σε πλήρη επιστροφή του συνόλου της ενίσχυσης.

Tjechisch

třetí rozsudek ze dne 8. července 2008 předaný komisi dne 20. října 2008 dává ve skutkové podstatě za pravdu ipns, pokud jde o odsouzení společnosti brandt italia k úplnému navrácení podpory.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Γεγονός παραμένει, ωστόσο, ότι στις 21 Οκτωβρίου 2008 η ιταλική ενίσχυση που είχε λάβει η brandt italia ανερχόταν σε 3190878,02 ευρώ, ποσό στο οποίο πρέπει να προστεθούν οι τόκοι.

Tjechisch

je ale nutno také zohlednit skutečnost, že k 21. říjnu 2008 italská podpora obdržená společností brandt italia představuje částku 3190878,02 eur, níž je nutno připočítat úroky.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Η Επιτροπή οφείλει λοιπόν να καθορίσει, με βάση τις πληροφορίες αυτές, το προς επιστροφή ποσό ενίσχυσης από την brandt italia/fagorbrandt το οποίο μπορούσε να εκτιμηθεί ευλόγως στις 21 Οκτωβρίου 2008.

Tjechisch

na základě těchto informací musí komise stanovit částku podpory, kterou má společnost brandt italia/skupina fagorbrandt vrátit, a to ve výši, v jaké ji lze rozumně odhadnout ke dni 21. října 2008.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Όσον αφορά την απουσία αντισταθμιστικών μέτρων, η Γαλλία επαναλαμβάνει ότι η επιχείρηση προέβη ήδη στην πώληση, το 2004, της εταιρείας brandt components (εγκαταστάσεις της nevers).

Tjechisch

pokud jde o absenci vyrovnávacích opatření, francie opakuje, že podnik již v roce 2004 postoupil společnost brandt components (závod v nevers).

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Οι ιταλικές αρχές με επιστολή τους της 11ης Φεβρουαρίου 2004 δήλωσαν ότι η ενίσχυση η οποία είχε χορηγηθεί στην brandt italia στο πλαίσιο του καθεστώτος ανερχόταν κατ’ εκείνη την ημερομηνία, σε 3197982,20 ευρώ και ότι η χορήγηση της ενίσχυσης είχε αρχίσει τον Μάρτιο 2003.

Tjechisch

v dopise s datem 11. února 2004 itálie naznačila, že v rámci tohoto režimu poskytla společnosti brandt italia v této době částku 3197982,20 eur, a že poskytování finanční podpory začalo v březnu 2003.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Grieks

Ένα άρθρο της ouest france της 8ης Ιουλίου 2004, ανέφερε π.χ.: «Η elcobrandt, ο γαλλικός όμιλος ηλεκτρικών οικιακών συσκευών θα κλείσει το 2005 το εργοστάσιο του lesquin (nord), που είναι ειδικευμένο στην κατασκευή καταψυκτών, δεδομένου ότι “δεν είναι πλέον αποδοτικό”. Η elco είχε αγοράσει τις εγκαταστάσεις της brandt, εδώ και δύο χρόνια. Οι 600 εργαζόμενοι είχαν δεχθεί το κοινωνικό σχέδιο που προέβλεπε τη διατήρηση 150 θέσεων απασχόλησης που πλέον καταργούνται ». Ειδικότερα, οι υπεύθυνοι της brandt ανέφεραν στην εφημερίδα «les echos» σε άρθρο που δημοσιεύθηκε στις 7 Ιουλίου 2004 ότι «παρά τις σημαντικές προσπάθειες ανταγωνιστικότητας, αγοράζοντας 35 % των εξαρτημάτων στην Κίνα ή βελτιώνοντας την ποιότητα και την παραγωγικότητα, η μείωση του κόστους της αγοράς ήταν ταχύτερη από μας» και ότι «η διατήρηση μιας παραγωγικής δραστηριότητας οριζόντιων καταψυκτών δεν έχει πλέον νόημα από οικονομική άποψη στο πλαίσιο του ομίλου elcobrandt. Ουσιαστικά, κάθε φορά που πουλάμε ένα από τα προϊόντα αυτά προκαλούμε ζημία 25 %.»

Tjechisch

tak například jistý článek deníku ouest france ze dne 8. července 2004 uvedl: „elco brandt, francouzská skupina vyrábějící domácí elektrospotřebiče, uzavře v roce 2005 svou továrnu v lesquin (departement nord), ve které se vyrábí mrazicí zařízení, protože již „není efektivní“. společnost elco převzala závod od společnosti brandt před dvěma lety. 600 zaměstnanců tehdy přijalo sociální plán, který předpokládal zachování 150 pracovních míst a který dnes přestal platit. “ ještě přesněji se vyjádřili vedoucí pracovníci společnosti brandt v deníku „les echos“ v článku, který vyšel dne 7. července 2004: „přes velké úsilí v oblasti konkurenceschopnosti nakupováním 35 % součástek v Číně a zlepšení kvality a produktivity bylo snižování nákladů na trhu rychlejší než my“. a dodali: „zachování výroby chladicích pultů v rámci skupiny elcobrandt nemá nadále hospodářský smysl. prodej každého z těchto výrobků má totiž za následek 25 % ztrátu.“

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,748,241,668 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK