Je was op zoek naar: cselekszel (Hongaars - Spaans)

Hongaars

Vertalen

cselekszel

Vertalen

Spaans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Hongaars

Spaans

Info

Hongaars

mózes ipa pedig monda néki: nem jó az, a mit te cselekszel.

Spaans

entonces el suegro de moisés le dijo: --no está bien lo que haces

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

embernek fia! nem mondta-é néked izráel háza, ez a pártos ház: mit cselekszel?

Spaans

"oh hijo de hombre, ¿no te han preguntado los de la casa de israel, esa casa rebelde, qué estás haciendo

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Hongaars

eretett [barátom,] híven cselekszel mindenben, a mit az atyafiakért, és pedig az idegenekért teszel,

Spaans

amado, fielmente procedes en todo lo que haces a favor de los hermanos, y más aún cuando son forasteros

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

de ha a te atyádfia az ételért megszomorodik, akkor te nem szeretet szerint cselekszel. ne veszítsd el azt a te ételeddel, a kiért krisztus meghalt.

Spaans

pues si por causa de la comida tu hermano es contristado, ya no andas conforme al amor. no arruines por tu comida a aquel por quien cristo murió

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

ha meghallják a kananeusok és e földnek minden lakói, és ellenünk fordulnak, és kiirtják nevünket e földrõl: mit cselekszel majd a te nagy nevedért?

Spaans

los cananeos y todos los habitantes de la tierra lo oirán, nos rodearán y borrarán nuestro nombre de la tierra. entonces, ¿qué harás tú por tu gran nombre

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

Én nem vétettem te ellened, hanem te cselekszel velem gonoszt, hogy harczolsz ellenem. az Úr, a biró, tegyen ma ítéletet az izráel és az ammon fiai között.

Spaans

así que yo no he pecado contra ti, pero tú te comportas mal conmigo, haciéndome la guerra. que jehovah, el juez, juzgue hoy entre los hijos de israel y los hijos de amón.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

a ki irgalmasságot cselekszel ezeríziglen, és a ki az atyák bûnéért az õ fiaik keblében fizetsz meg õ utánok, te nagy isten, te hatalmas, a kinek neve seregek ura!

Spaans

tú haces misericordia a millares, pero retribuyes la maldad de los padres en el seno de sus hijos después de ellos. ¡oh dios grande y poderoso, cuyo nombre es jehovah de los ejércitos

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

bocsát az Úr te reád átkot, bomlást és romlást mindenben, a mit kezdesz vagy cselekszel; mígnem eltöröltetel és mígnem gyorsasággal elveszesz a te cselekedeteidnek gonoszsága miatt, a melyekkel elhagytál engem.

Spaans

"jehovah enviará contra ti maldición, turbación y reprensión en todo lo que emprenda tu mano, hasta que seas destruido y perezcas rápidamente a causa de la maldad de tus hechos, por los cuales me habrás abandonado

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Hongaars

hiszen, ha jól cselekszel, emelt fõvel járhatsz; ha pedig nem jól cselekszel, a bûn az ajtó elõtt leselkedik, és reád van vágyódása; de te uralkodjál rajta.

Spaans

si haces lo bueno, ¿no serás enaltecido? pero si no haces lo bueno, el pecado está a la puerta y te seducirá; pero tú debes enseñorearte de él

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

a matróz telhetetlenül jár-kel a romok között, felkutatja a halottakat, hogy pénzt találjon, ha pénzre bukkan, magához veszi, elissza; és miután lerészegedett, megvásárolja az első uccai lány kegyeit, akivel a leomlott házak, a haldoklók és holtak között találkozott. pangloss megrántotta a kabátját: »barátom, mondá neki, nem helyesen cselekszel; nem veszed figyelembe az emberiség érdekét, rosszul használod fel az idődet.

Spaans

el marinero se metió sin detenerse en medio de las ruinas, arrostrando la muerte por buscar dinero, con el que encontró se fué á emborrachar; y después de haber dormido la borrachera, compró los favores de la ramera que topó primero, y que se dió á él entre las ruinas de los desplomados edificios, y en mitad de los moribundos y los cadáveres, puesto que panglós le tiraba de la casaca, diciéndole: amigo, eso no es bien hecho, que es pecar contra la razon universal, porque ahora no es ocasion de holgarse.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
9,179,701,608 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK