Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
poiché siamo membra del suo corpo
ecen haren gorputzeco membro gara, haren haraguitic eta haren heçurretaric.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
poiché tre sono quelli che rendono testimonianza
ecen hirur dirade testificatzen dutenac ceruän, aita, hitza, eta spiritu saindua: eta hauc hirurac bat dirade.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
impossibile rilasciare qui poiché livello zero non è scrivibile
ezin da hemen jaregin zero maila ez baita idazgarria
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
impossibile creare il file poiché il nome è troppo lungo
ezin da fitxategirik sortu fitxategi-izena luzeegia delako
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
poiché lo sposo tardava, si assopirono tutte e dormirono
eta nola sposoac ethortera berancen baitzuen, guciac logale citecen, eta loac har citzan.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
evolution è attualmente fuori rete poiché non è disponibile la rete.
evolution lineaz kanpo dago, sarea ez dagoelako erabilgarri.
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
impossibile aggiornare lo stato del partecipante poiché la voce non esiste più
partaidearen egoera ezin da eguneratu elementua ez dagoelako
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alcuni servizi sono disabilitati poiché non c'è accesso di rete.
zerbitzu batzuk desgaituta daude ez dagoelako sarerako sarbiderik.
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
configurazione del pacchetto rinviata, poiché non sono installate le apt-utils
paketearen konfigurazioa atzeratu egingo da apt-utils ez baitago instalatuta.
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alternativa %s non modificata poiché la scelta %s non è disponibile.
%s alternatiboa ez da aldatu %s hautapena ez baitago eskuragarri.
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aggiunta segnalibro: impossibile aggiungere «%s» poiché il nome esiste già
gehitu liburu-marka: ezin da gehitu %s laster-marka izena lehendik dagoelako
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
solitamente questo non è mai necessario poiché potrebbe rendere l'intero sistema inutilizzabile
normalean hau ez zen inoiz egin beharko, sistema osoa erabilezin utziko baitu
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
impossibile creare un file all'interno di «%s» poiché non è una cartella
ezin da fitxategirik sortu %s barruan, ez baita karpeta bat
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i certificati ssl non possono essere gestiti poiché questo modulo non è stato linkato con openssl.
ssl ziurtagiriak ezin dira kudeatu modulu hau ez baitzen openssl' ekin estekatua.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
altri aggiornamenti sono trattenuti poiché alcuni importanti pacchetti di sistema necessitano di essere installati per primi.
beste eguneraketak atxikitu egin dira, aurrenik sistemako pakete garrantzitsu batzuk instalatu behar direlako.
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
poiché chiunque osservi tutta la legge, ma la trasgredisca anche in un punto solo, diventa colpevole di tutto
ecen norc-ere legue gucia beguiraturen baitu, eta punctu batetan faltaturen, gucietan hoguendun da.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i registri dello sviluppatore saranno mostrati senza alcuna descrizione poiché una descrizione non è disponibile per questo aggiornamento:
garatzaileen egunkaria erakutsiko da eguneraketa honek ez baitu azalpenik:
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il backup o la rimozione di «%s» non è stata effettuata, poiché è un punto di point.
ez da '%s'(r)en babeskopiarik/ezabatzerik egingo, muntatze puntu bat da.
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e poiché non si lasciava persuadere, smettemmo di insistere dicendo: «sia fatta la volontà del signore!»
bada, hari burutan ecin eman gueneçaqueonaren gainean, vtzi gueneçan, erraiten guenduela, iaunaren vorondatea eguin dadila.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non li temete dunque, poiché non v'è nulla di nascosto che non debba essere svelato, e di segreto che non debba essere manifestato
etzaretela beraz hayén beldur: ecen ezta deus estaliric aguerturen eztenic, ezeta deus secreturic iaquinen eztenic.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: