Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
restando vivi.
Да останеш жив.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
restando in tema...
Хубаво е да го знаем.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma restando in tema...
Но говорейки за задници...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lei... lei sta restando?
Ще останете ли?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ho smesso restando qui.
-Ти спря ли пиенето? -Да. И то без да мърдам оттук.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- anche restando vergine.
- И да си останеш девствена.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ma... - restando nascosti, kat.
Без да се издаваме, Кат.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
stai sbagliando ora, restando qui.
Правиш нещо грешно точно сега като не си тръгваш. -Ох, хайде де.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deve fare il possibile restando qui.
Трябва да го лекувате тук.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
restando nascosti, fece pace con dio.
Отдалечени от останалия свят, той се помирил с Бог.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- puoi pisciare restando in piedi?
Можеш ли да пикаеш права?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- vinceremo restando uniti, giusto?
Всички сме заедно в това, нали?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- hai detto che restando qui moriremo.
Току-що каза, че ако останем тук, всички ще умрем.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
22 minuti restando a questa velocità.
22 минути при сегашната им скорост.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e così faremo, restando tutti insieme.
Ето какво ще направим. Ще останем заедно.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e non lo scopriro' restando qui con te.
И няма да разбера, ако се мотая тук с теб.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- i monaci vi entrano restando incolumi?
Тоест те влизат, без да се наранят.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dobbiamo superare tutto cio' restando unite.
Трябва да преминем заедно през това.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- avrei potuto avere una vita, restando qui.
Можех да имам живот.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non posso vivere restando questa creatura ripugnante.
Не мога да живея като това отблъскващо създание.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: