Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
vi sono anche altri che fanno discorsi diversi a seconda di dove si trovano.
delors, formand for kommissionen. — (fr) fru for mand, med rådsformandens tilladelse vil jeg på tre minutter fremkomme med to oplysninger.
indicazione di dove ottenere le informazioni sulla performance passata e futura del sottostante e sulla sua volatilità,
en angivelse af, hvor der kan findes oplysninger om fortidig og fremtidig kursudvikling for de underliggende værdipapirer og udsving heri
mi congratulo dunque per il vostro impegno e perchè anche voi siete consapevoli di dove siano i problemi. mi.
hvad er der sket med denne undersøgelse, og hvad agter kommissionen dernæst at foretage sig i denne forbindelse?
la commissione e il consiglio hanno ora proposto di istituire una nuova agenzia, che però solleva il problema di dove insediarla.
de har nu foreslået fra kommissionens og rådets side, at der oprettes et nyt agentur. spørgsmålet er, hvor dette agentur skal befinde sig.
esso opera in aree diverse, utilizza mezzi e tattiche diversi a seconda di dove gli capiti di sollevare la sua testa infame.
og her kan vores skotske kolleger og med dem en række katalanske kolleger bevise, at man sagtens kan nære nationale ønsker og samtidig have en dyb respekt for de demokrati ske institutioner.
a seconda di dove sta la mancanza di comprensione e fiducia, questo scambio può avvenire fra immigrati, con i concittadini e con il governo.
en dialogplatform bliver repræsentativ gennem en demokratisk proces. dette er en procedure, som også følges af de officielle rådgivende organer.
abbiamo bisogno di competenza e di autorità per trattare i problemi laddove esistono e non nell'illusione di dove potrebbero o non potrebbero esiste re.
det er vigtigt ikke blot at sigte på en nominel økonomi, som det er tilfældet med disse elementer, men også på den reelle økonomi og hermed — for at kunne vurdere, om denne økonomi er sund — medtage elementer så som arbejdsløsheden, social udelukkelse og kvaliteten af miljøet. det ville være uholdbart med en snæver monetær vision, hvilket den folkelige reaktion i flere medlemsstaterer vidne om.
il rapporto del gruppo ad alto livello è stato pre zioso per riunire tutti i punti di vista ed è riuscito a creare una visione comune di dove vogliamo andare e di come realizzare questi obiettivi ambiziosi.
det er lykkedes den at opstille en fælles vision om, hvor vi vil hen, og hvordan vi skal nå de ambitiøse mål.
pensate all'ubicazione e al luogo: quali sono le implicazioni di dove svolgete la vostra attività in termini di opportunità di innovazione?
tænk over placeringen og stedet: hvilken betydning har stedet for mulighederne for nyskabelse? ville en anden placering af virksomheden skabe nye muligheder?
non è certo il caso di di, dove il consiglio di azienda svolge a livello d'impresa un ruolo straordinario nella formazione, tanto da dedicarvi una sua sezione.
de indholdsmæssige aspekter søges tilpasset de nye markedsforhold og markedets stigende segmentering med vægt på produktkvalitet og
noi tutti, non importa di dove veniamo, siamo chiamati a sostenere questa sfida, perché si tratta di approfittare di un momento storicamente favorevole per l'europa.
thi det gælder om at udnytte et historisk øjebliks muligheder for europa.
se siete dissuasi dall’idea di una donazione perché non siete certi di dove andranno a finire i vostri soldi, esistono molti programmi per finanziare la cura e l’istruzione di singoli bambini.
hvis du ikke har lyst til at give dine penge væk, fordi du ikke føler dig sikker på, hvad de bruges til, så findes der mange programmer, hvor du kan sponsorere et bestemt barn.
se le cifre vengono spese senza sentirsi corresponsabili, senza controllo, senza che vi sia consapevolezza di dove vanno a finire, entra in discussione la stessa credibilità di questa politica, entra in discussione la stessa credibilità del parlamento.
jeg udtrykker på hans vegne hans beklagelse over, at han på grund af parlamentets forståelige afgørelse — parlamentet skal trods alt selv ordne sin egen forhandling — ikke kunne være her personligt for at svare på særlige punkter i forhandlingen. kommissionen er imidlertid, som formanden har sagt, et kollegialt organ.