Je was op zoek naar: qualunque cosa accada io sono con voi (Italiaans - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Danish

Info

Italian

qualunque cosa accada io sono con voi

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Deens

Info

Italiaans

sono con voi.

Deens

jeg er ligesom dem.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

siamo assolutamente contrari a questa guerra, qualunque cosa accada.

Deens

vi er absolut og under alle omstændigheder modstandere af denne krig.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

qualunque cosa accada domani, il destino di questa commissione ha più di un artefice.

Deens

hvad der så end sker i morgen, ligger kommissionens skæbne i hænderne på flere parter.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

qualunque cosa accada quest' anno, non potete aspettarvi il discarico per il 2001 se tali promesse non saranno mantenute.

Deens

uanset hvad der sker i år, kan de ikke forvente, at der gives decharge for 2001, medmindre disse mål nås.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

qualunque cosa accada, l'avvenire del sistema linguistico rimane un problema centrale per il funzionamento delle comunità europee.

Deens

hvorom alt er, vil ordningen på det sproglige område fortsat være et centralt problem for de europæiske fællesskabers funktion.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma io sono con te sempre: tu mi hai preso per la mano destra

Deens

dog bliver jeg altid hos dig, du holder mig fast om min højre;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non temerli, perché io sono con te per proteggerti». oracolo del signore

Deens

frygt ikke for dem, thi jeg er med dig for at frelse dig, lyder det fra herren."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

qualunque cosa accada, non sarà lo stesso testo e ci vorrà un diverso processo di ratifica, altrimenti scommetto che ci ritroveremo qui nella stessa situazione ogni anno.

Deens

uanset hvad der sker, bliver det ikke den samme tekst, og der bliver behov for endnu en ratifikationsproces, ellers vil jeg vædde på, at vi befinder os her i den samme situation år efter år.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

insegnando loro ad osservare tutto ciò che vi ho comandato. ecco, io sono con voi tutti i giorni, fino alla fine del mondo»

Deens

og idet i lære dem at holde alt det, som jeg har befalet eder. og se, jeg er med eder alle dage indtil verdens ende."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

io sono d' accordo con voi sul fatto che dobbiamo evitare di frammentare l' attività esecutiva e di indebolire i controlli democratici.

Deens

jeg er enig med dem i, at vi skal undgå at opsplitte den udøvende magts aktiviteter og at svække den demokratiske kontrol.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

per cui, io sono con coloro che vogliono i controlli e contro i maniaci che prima o poi provocheranno dei disastri.

Deens

aktiviteterne blandt visse luftfartsselskaber, som fungerer som kvasi-grænsepatruljer, strider mod

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

«qualunque cosa accada all'agenda di doha per lo sviluppo, una cosa è certa: non possiamo tornare indietro. l'europa proseguirà per la strada imboccata con la riforma agricola.

Deens

»hvad der end sker med doha-udviklingsdagsordenen, så kan jeg love en ting, og det er, at der ikke er nogen vejtilbage for os.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e' evidente che, dall' 1 gennaio, non potremo più accettare un'organizzazione tanto rigida e, qualunque cosa accada, dovremo rivedere la sovrastruttura dello see.

Deens

vi ønsker naturligvis ikke disse tunge strukturer efter den 1. januar, og uanset hvad der sker, bliver vi nødt til at se på denne superstruktur for eØs.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

bene, per concludere, nel confronto fra federatoti ed unionisti che caratterizza l'attuale fase europea, io sono con i primi.

Deens

for øvrigt må det siges åbent og ærligt, at heller ikke på de andre områder af fællesskabets aktivitet kan man nå ret langt uden en institutionel reform.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dury (s). — (fr) signor presidente, io sono con trario al rinvio in commissione.

Deens

vi siger stemmeret i de nævnte tilfælde til ef-borgere.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ci viene detto chiaramente e nettamente che il vero potere è quello degli azionisti ; qualunque cosa accada, saranno loro a decidere, sarà l'assemblea generale a farlo ed il diritto degli azionisti sarà sempre quello prevalente.

Deens

derimod anbefaler parlamentets retsudvalg ikke en almindelig udbredelse af det dualistiske system, idet udvalget med rette i øvrigt er af den opfattelse, at der selv i det monistiske system, der kun har et administrationsorgan, foreligger en klar opdeling mellem de personer, der administrerer selskabet, og dem, der fører tilsyn med administrationen, således at der ikke er brug for nogen deling af de to parters beføjelser og opgaver.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

moreau, relatrice. — (fr) la commissione ha già respinto questo emendamento, ed io sono con traria (').

Deens

louise moreau, ordfører. — (fr) udvalget har alle rede forkastet dette ændringsforslag, og jeg er imod (3).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e in quella notte gli apparve il signore e disse: non temere perché io sono con te. ti benedirò e moltiplicherò la tua discendenza per amore di abramo, mio servo»

Deens

samme nat åbenbarede herren sig for ham og sagde: "jeg er din fader abrahams gud; frygt ikke, thi jeg er med dig, og jeg vil velsigne dig og gøre dit afkom talrigt for min tjener abrahams, skyld!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

perciò, nel considerare la questione della reiezione, io non considero personalmente che sia in causa il fondo sociale, giacché, qualunque cosa accada oggi, sia o no votata la reiezione, è assai improbabile che la commissione sia in grado di pagare anticipi sui nuovi progetti nel primo trimestre del prossimo anno.

Deens

men jeg er bange for, at rådet ved at beslutte ikke at mødes, har taget et provokerende skridt, der praktisk talt har sikret, at dette budget vil blive forkastet på torsdag.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

allora saprete che io sono il signore, quando agirò con voi per l'onore del mio nome e non secondo la vostra malvagia condotta e i vostri costumi corrotti, uomini d'israele». parola del signore dio

Deens

og i skal kende, at jeg er herren, når jeg gør således med eder for mit navns skyld, ikke efter eders onde veje og skændige gerninger, israels hus, lyder det fra den herre herren.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,777,722,279 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK