Je was op zoek naar: corsero (Italiaans - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

German

Info

Italian

corsero

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Duits

Info

Italiaans

entrambi corsero verso la porta, [lei] gli strappò la camicia da dietro.

Duits

sie suchten beide als erster die tür zu erreichen. sie zerriß ihm von hinten das hemd.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i bambini, e dietro loro i grandi, corsero con allegro vocìo sotto la protezione del tetto.

Duits

die kinder und ihnen folgend die erwachsenen liefen mit fröhlichen scherzworten unter das schützende dach.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

le ragazze, che lavoravano in giardino, corsero strillando sotto il tetto della camera della servitù.

Duits

ein paar bauernmädchen, die im garten arbeiteten, liefen kreischend unter das dach des gesindehauses.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

un dottore e un infermiere, gli ufficiali del reggimento corsero, insieme con altra gente, verso di lui.

Duits

eine menge zuschauer, auch ein arzt und ein heilgehilfe sowie viele offiziere seines regiments kamen herbeigelaufen.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

abbandonato in fretta il sepolcro, con timore e gioia grande, le donne corsero a dare l'annunzio ai suoi discepoli

Duits

und sie gingen eilend zum grabe hinaus mit furcht und großer freude und liefen, daß sie es seinen jüngern verkündigten. und da sie gingen seinen jüngern zu verkündigen,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

nel frattempo alcune persone corsero e, scambiando allegramente qualche parola, fecero scricchiolare le assi della banchina aprendo e richiudendo continuamente la porta grande.

Duits

trotzdem liefen einige leute in munterem gespräch über die knarrenden bohlen des bahnsteiges hin und öffneten und schlossen fortwährend die großen türen der bahnhofswirtschaft.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

alcuni contadini corsero ai gabbani e se li infilarono; altri, come levin, si strinsero nelle spalle con gioia sotto la piacevole rinfrescata.

Duits

manche von den bauern gingen zu ihren röcken hin und zogen sie an; andere regten gerade wie ljewin nur erfreut die schultern bei der angenehmen erfrischung.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

all’invito di levin, i due più grandi saltarono subito giù dalla carrozza, e corsero con lui così semplicemente come avrebbero corso con la njanja o con miss hull o con la madre.

Duits

auf seine aufforderung sprangen die beiden ältesten sofort zu ihm hinunter und liefen mit ihm ebenso unbefangen, wie sie es mit der kinderfrau oder mit miß hull oder mit der mutter getan hätten.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

a un tratto l’ombra del paravento tentennò, invase tutta la cornice, tutto il soffitto, altre ombre dall’altra parte le si precipitarono incontro, per un attimo le ombre corsero via, ma poi avanzarono con rinnovata rapidità, tentennarono un po’, si confusero, e tutto si fece buio. “la morte!” pensò.

Duits

sie ist dort ...‹ plötzlich begann der schatten des bettschirms zu schwanken und dehnte sich über das ganze gesims und die ganze zimmerdecke aus; andere schatten liefen ihm von der anderen seite her entgegen; für einen augenblick huschten die schatten wieder davon; aber dann rückten sie von neuem mit erhöhter geschwindigkeit heran, zuckten hin und her, flossen zusammen, und alles wurde dunkel. ›das ist der tod!‹ dachte sie.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,772,726,393 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK